欢迎来到优发表网,发表咨询:400-888-9411 订阅咨询:400-888-1571股权代码(211862)

购物车(0)

期刊大全 杂志订阅 SCI期刊 期刊投稿 出版社 公文范文 精品范文

中日茶文化对比论文(合集7篇)

时间:2022-07-19 19:50:54
中日茶文化对比论文

中日茶文化对比论文第1篇

茶文化从中国传入日本之后,被日本人吸收、丰富与发展,使茶文化具有了日本本圭化的特点。日本人对茶文化的定义与中国不同,也们认为:茶道就是有关沏茶、饮茶的文化祗,是用以修身养性,与别人进行沟通与学习的工具。二十世纪末期,日本的谷川激三先生曾在《茶道的美学》中,对茶文化进行了定义,也认为茶文化是一种艺术,是以茶品为媒介而演出的一种艺术。因而谷川激三先生认为茶文化具有四个方面的因素,即艺术、社交、礼仪与修行。可以说,日本的茶文化更具有实用价值,从中国古代高深玄妙的宇宙观中解放出来,将之用于社会生活的一种文化工具。日本茶文化的核心是禅,这与中国古代诗词中所说的“本来无一物”“无一物中无尽藏”的禅修行十分吻合,中国传统的禅宗思想认为,思想的修行不需要去全心向佛,而是在日常生活中注重修养,品茶正是修身养性的方式之一。日本茶文化的形成,受中国影响很大,与中国的“和、静、怡、真”相比,日本提出了“和、敬、清、寂”四个品茶原素。与中国的道家形上的思想观相比,日本茶文化则具有相互尊敬、渴望社会安定、国家和平的愿望,这是日本茶文化在吸收了中国茶文化之后,进行了本土化思想的加工与改变。

二、中日茶文化之异同

饮茶,是中国与日本代表的东方世界所特有的生活现象。虽然茶文化最先起源于中国,但当它传到日本之后,茶文化开始发生变化,开始与中国的茶文化有很大的不同。以下,本节将对中日茶文化的异同进行分析,希望能对更好的理解茶文化有所帮助。

(一)中日茶文化相同之处中日茶文化虽然在发展中发生了很大的变化,但是茶文化中重视“精神内涵”的特点却是相同的。中国的茶文化中注重“天人合一”“、禅茶一味”等思想,是中国人对真、善、美境界的追求。因而中国人品茶十分注重“品”字,他们把茶看到一种形而上的存在物,甚至把茶水当作人与自然、人与天地的媒介,而饮茶的过程则是人与天地、人与自然进行交流与感悟的过程,其精神内涵的追求是品茶最终目的。在这一点上,日本茶文化与中国相似“,和、敬、清、寂”是日本茶文化的精神理念,日本人在品茶时,茶水制作的每一道工序都十分讲究,及时茶具的使用也是极具禅宗意味的。从茶室的布置与安装,到茶具的选用,茶叶制作的程序等等,日本的茶文化无一不体现着禅宗文化中“本来无一物,勿使染尘埃”的精神追求。此外,中日两国的茶文化的相似之处还在于,都追求品茶活动舒缓身心的作用,简而言之,饮茶成为人们放松心灵的一种方式。中国人在几千年的儒家思想影响之下,人们背负着“修身齐家治国平天下的”的重担,每一个中国人都把家庭、民族的伟大与振兴当作自己的责任,从而背负着重重重担的中国人,把饮茶当作缓解压力的一种方式,希望在这种放松心灵的品茶活动中,能够收获更多的动力与领悟。由于日本民俗所特有的民族特征,品茶理所应当的成为他们放松身心的方式,正是基于品茶这样的特点,饮茶才成为社会中最为普遍的放松方式,无论是王化贵族,还是平民百姓,都对茶文化有着不同程度的喜爱。

(二)中日茶文化相异之处中日两国茶文化的相异之处,首先表现在形式方面。中国人品茶最喜欢的地方就是茶馆,在一些古装电视里经常会有茶馆出现,茶馆成为中国茶文化的重要载体之一。因为中国的茶馆面向于社会各个阶层,因而具有平民性、开放性的特点,茶馆是人们休息、娱乐的场所,是古代人民日常生活中必不可少的娱乐休闲方式。到了现在的中国,茶馆虽然已经不见身影响,但是一些极具古典特色的茶楼、茶间却开始出现,它与古代的茶馆一样,有着随意性、开放的特点。而日本的品茶形式则与中国有所不同,日本茶文化的场所主要是茶室,日本的茶室与中国的茶馆不同,以其严谨、繁琐与等级为特色。

在气氛与环境上,中日茶文化也有所不同。在中国的一些古老的茶馆里,我们会发现,其环境十分幽静,里面所收录的家具、茶具等都是极具古典气息的,有的茶馆里面甚至有花花草草、鱼虫等等,有的还会有大荧幕上的皮影戏表演,因而整体的氛围是“悠闲”与“自在”的。相比之下,日本的茶文化氛围则相对要严肃很多,日本的茶室总是静悄悄的,茶室里的任何物品都极为讲究,给人一种严肃、严谨之感,并没有中国茶馆里的随意的感觉。此外,中日两国茶文化在文化社会中的地位也不同。中国的茶文化成熟于唐朝时期,此时的中国文化与思想已经处于成熟阶,中国的社会、文化以及思想都已经定型,因而茶文化是处于主流文化的支流地位,它处于辅的地位。但是日本则与中国不同,茶文化传处入日本时正是七、八世纪,此时的日本文化还没有形成,茶文化对日本文化的形成与发展,有着不可小视的作用,因而茶文化对于日本文化来说是一种主流性文化,对茶文化的改造与丰富,才使得日本文化具有本土性的特点,与中国茶文化的辅地位不同,日本茶文化则处于日本文化的主流地位。

中日茶文化对比论文第2篇

(浙江农林大学 外国语学院,浙江 杭州 311300)

摘要:中国传统文化源远流长、丰富多彩,但随着改革开放和全球一体化的发展,国家与国家间的交流日益密切,大量异国文化涌入中国社会,中国传统文化的继承与发展面临巨大危机与挑战。本文以茶文化为例,研究调查当代中日大学生的茶文化继承观,分析其差异,进而探讨我国当代大学生对传统文化的继承观。

关键词 :茶文化;传统文化;继承观

中图分类号:G122文献标识码:A文章编号:1673-2596(2015)03-0094-03

源远流长的中国传统文化,是中华民族五千年历史长河里不断发展创造而形成的物质文明与精神文明。中国优秀的传统文化内涵丰富,思想深邃,意境高远,是中华民族历史的结晶,对当代大学生的价值观、生活方式具有深刻的影响。

当今世界是个多元文化并存的时代,不同文化的交融、碰撞构成了当今世界的文化主题。然而,随着大量外国文化的涌入,致使中国自身的传统文化被冷落和遗忘,有些中小学教科书上删去不少经典诗词就是一个典型的事例。这些优秀传统文化的流逝对于我国来说,不论是经济方面还是文化、政治方面,都是极大的损失。正视传统文化的社会价值,树立传统文化继承观,保护和发展传统文化,实现民族文化的繁荣复兴已经是摆在每一个中国人面前的重要课题,更是当代大学生义不容辞的责任。随着西方文化的不断涌入,中国大学生的思想意识也潜移默化地发生了一些变化。譬如“月亮还是外国圆”的崇洋媚外思想十分严重,而对于中国传统文化知之甚少,不闻不问,甚至要“去中国化”。诚然,大学生是中国传统文化的继承者,他们所肩负的使命任重而道远。中华传统文化继续发扬光大、重拾昔日的辉煌都取决于当代以及后来的青年一代。

大学生对中华传统文化的了解、传承成了关系中华民族伟大复兴的大事。因此,对当代大学生传统文化继承观的探讨显得非常必要,有很大的针对性和指导性。

一、当代大学生对茶文化及传统文化的传承现状和分析

(一)中日茶文化历史背景

茶文化,作为中日两国文化交流与发展的代表之一,在中日文化交流史上占据着重要地位。杭州市余杭区的径山则是中日茶文化交流之源头,径山寺的“茶宴”传入日本,成为日本茶道之源。

“茶,南方之嘉木也。”众所周知,中国是茶树的原产地,也是茶文化的发源地。中华茶文化源远流长,博大精深,不但包含物质文化层面,还包含深厚的精神文明层次。一部《茶经》的问世,茶圣陆羽就在径山吹响了历史上中华茶文化的号角。从此,中华茶文化的精神渗透到宫廷和社会,深入中国的诗词、绘画、书法、宗教、医学等各个领域,发展成为极具特色的东方文化。

中日两国是一水相依的邻邦,两国之间的禅茶文化深远流长。据2001年出版的《径山寺志》记载:早在唐代永泰年间(公元765-766年),牛头宗僧人法钦云游入浙,在径山卓赐修行。永历三年(768年),法钦奉诏入京,赐号“国一大师”,是中日佛教交流之始。北宋期间,著名文学家苏轼两度任职杭州,与径山名刹僧人交往,并推行“十方住持制”(选贤制)邀请高僧主持寺务。此法推行全国,到南宋,径山寺被朝廷评定为“五山十刹”之首,高于灵隐、净寺、天童等寺,由此名扬四海,成为“东南第一禅院”。于是日本高僧纷纷来径山学禅学茶,先后有十多个日僧上径山,代表人物有:日本高僧道远,于嘉定年间(1208-1224年)上径山拜师学法,回国后被封“佛法传东法师”,为日本国佛教曹之宗创始人。

日本高僧圆尔辬圆,于端平二年(1235年)上径山一住5年,从天准师范学法,回国后被封“圣一国师”,创日本临济宗圣一派。他们在径山不仅学法考禅,而且学习种茶、制茶、品茶的技艺,把径山“茶宴”带回日本,形成日本“茶道”,于是,在日本高僧、贵族之间扬起一股弘仁茶风。16世纪末,高僧千利休继承、汲取了历代茶道精神,创立了日本正宗茶道,流传至今。

中日两国各自茶文化的发展历程存在差异,但如今,日本茶道闻名世界,而作为源头的中国茶文化却止步不前,甚至开始走下坡路。

那么,中日两国的当代大学生是如何看待茶文化的呢?为了了解中日两国当代大学生的茶文化继承观,我们进行了问卷调查以及实地采访,深入学校,进行亲见、亲历、亲闻的采访,并到誉称“五山十刹”之首的径山寺,查阅关于日本禅茶文化之源的径山史料,参观了杭州的中国茶叶博物馆,掌握第一手资料,把感性知识提高到理性上,加深理解。

(二)中日大学生对茶文化传承观的差异及分析

为了更加深刻而准确地了解中日两国大学生对茶文化的传承现状,我们特地设计并制作了针对中日两国大学生的中日文两个版本的纸质、电子问卷。问卷内容涉及茶文化基础理论知识、就读学校茶文化相关专业课程设置、对茶文化所持兴趣度、茶文化与传统文化的联系等等。

另外,为保证所得数据的可信性,我们以盛产茶叶的日本静冈县和誉称“中国茶都”的杭州市作为主要调查区域,分别在日本静冈县立大学、静冈产业大学、静冈大学和中国杭州浙江农林大学、杭州电子科技大学、浙江大学、浙江财经大学、浙江工商大学等在杭高校进行了问卷调查。最终回收日文问卷305份、中文问卷668份,并进行数据统计和分析。

通过对中日问卷两组数据的分析对比,我们发现两国大学生在茶文化的传承观上,具有以下几点明显差异:

1.“什么是茶文化”?对这一题的回答(如表1),中国大学生大都选择了最长、最概念化的选项3,占比例高达72.46%;而日本大学生则偏向选项2,占比例高达60.98%。结合中日当前的社会文化差异,我们分析发现,日本当今社会,市场上各类红茶、绿茶、乌龙茶等茶类,以瓶装形式作为日常饮品大量贩卖,以快捷的形式进入日本人的日常生活中。饮茶也成为不少日本人养生保健的日常习惯。因此,的确可以说茶文化对日本人来说是日常生活中一种喝茶习惯。

而反观中国,多年来的应试教育模式导致中国大学生普遍形成了一种理论化、概念化的思维方式,过分拘泥于课本知识,认为概念、定义等描述就是正确的答案,这一点达到一种近乎条件反射的程度。这也在一定程度上导致中国大学生对于茶文化的认识仅局限在字面上,而不能真正融入生活中去,从生活的角度来看待。事实上,茶文化也的的确确在上千年的发展中已经融入了中国人的日常生活,作为一种喝茶习惯一直存在。

2.关于茶文化在大学教育的普及率(如表2)。我们可以发现,同样是国内盛产茶叶的两个代表城市,在日本静冈,尽管没有专门的茶文化专业,但几乎所有大学都设有与茶文化相关的课程,占比例高达88.05%。而在杭州,设有茶文化专业的只有一所大学,即浙江农林大学,相关课程的设置也极少,占比例仅有14.37%,比日本低6倍多。

另外,如表3,比起接触茶文化课程机会较多的日本大学生,一半以上中国大学生希望自己就读的大学开设茶文化相关课程,占比例达到52.09%。

同时,在我们对在杭高校学生的随机采访调查中,37.43%的学生都表示对茶文化相关课程非常有兴趣(如图1)。

很多日本大学生表示对茶文化不感兴趣,主要是因为上过课后对上课的内容不感兴趣;而很多中国大学生不感兴趣,主要是因为没接触过、不了解。结果虽然都是不感兴趣,但是原因却有着本质性的不同。

在旁听了几次静冈产业大学的茶道相关课程后我们发现,日本大学的茶道课几乎都是以实践操作的形式进行,而中国大学的茶文化课(以浙江农林大学为例),除了少数专业课的实践操作课,其他几乎都是理论课。理论课,从课程本质上就降低了其趣味性。同时,在对浙江农林大学茶文化专业的大学生进行采访后也发现,很大一部分学生都是因为上过实践操作课后喜欢上茶文化的。

二、中日大学生对本国传统文化传承观的差异及分析

通过以上调查,我们可以总结得出,在中国,学生有兴趣,但是接触机会少,导致对茶文化兴趣热度的下降。同样,该问题在茶文化以外的传统文化传承上也同样存在。

针对其他传统文化,我们也做了同样的调查,得到以下结果:

如图2、3,72.75%的中国大学生表示比起二胡、古筝等传统民族乐器更希望学习钢琴、小提琴等西洋乐器。这一点日本大学生也存在同样的想法。可见不论是中国还是日本,传统文化在年轻一代受冷落都是普遍现象。

然而,在古典名著的阅读情况中,明显可以发现中国大学生阅读情况好于日本大学生(如图4、5)。中国占比例高达56.87%,高于日本一倍多。这难道是因为比起传统乐器,中国大学生对古典名著更感兴趣吗?不是的。这主要是因为在中国的教科书中,对四大名著收入的部分比较多;同时阅读四大名著也是很多学校老师、家长对学生提出的一项必须学习的任务。再是,在中国,与四大名著相关的影视作品、动画歌曲等也层出不穷。与其说中国学生更爱古典名著,不如说中国学生所处的环境里,接触到四大名著的机会更多。

相反,试观如今中国社会,钢琴、小提琴等西洋乐器的培训班几乎占据乐器培训班的半壁江山,而绝大多数的家长也对西洋乐器持有更加热衷的态度。在谈到国粹京剧时,绝大部分不喜欢京剧的大学生表示,自己其实从来没有认真地看过京剧,因为身边的人说不好看所以下意识就抵触。

因此,中国的当代大学生,从最开始就被各种形式各种因素在一定程度上隔绝在许多传统文化之外,并且不曾接触了解,于是渐行渐远。可以说,中国当代大学生在传统文化的传承上是处在被动地位的。尽管大多数的中国大学生都能认识到传统文化对当今中国发展的重要意义,但是这些认识也仅局限于教科书中所呈现的内容。由于与传统文化接触的机会不多,还没有形成将传统文化的重要性真正融入现实、运用到日常生活中实践的意识。

三、改善当代大学生传统文化继承观的途径

结合茶文化的发展,结合问卷调查结果显示的问题,针对当代大学生的传统文化继承观,对如何改善当代大学生传统文化继承观,提出如下见解:

第一,扩大茶文化相关课程在大学的普及率,在大学的素质教育选修课中开设茶文化课程。首先要在盛产茶叶的省市的大学开始,要为对茶文化感兴趣的学生提供一个学习的平台,同时为不曾接触茶文化的学生创造一个合适的环境。不论是从整个茶文化的传承与发展这一角度,还是对地方文化产业的了解与促进这一角度,相信都会起到积极作用。

第二,坚持理论与实践相结合的方针,加大传统文化在大学的宣传力度。通过课题研究、传统技艺的学习观摩、传统诗词的学习与写作、传统戏剧的演出与观赏等各类实践活动形式,让传统文化以各种新途径真正融入大学生的校园生活。要改变当代大学生潜意识里对传统文化的抵触心理,就必须要让大学生走近、接触传统文化,让他们亲自去探寻、去感受传统文化里的乐趣,由被动转变为主动。

第三,各大学根据所在地传统文化背景开设相关特色专业或课程。尤其是茶叶专业的学生与茶科所研究人员要参与种茶、制茶与品茶,因地制宜,合理利用各地文化优势,让大学生作为传统文化宣传主体,进行针对性的教授和传承。

最后,也是最重要的是对待传统文化的教育与实践,必须防止两种倾向。既要反对“月亮是外国圆”的崇洋媚外倾向,一味崇拜发达国家的文化,又要反对否定传统文化,对读古典诗词持否定轻视态度,实行“去中国化”。正像主席在视察北京大学时所指出:“去中国化”“是悲哀的”,“应该把这些经典放在学生脑子里成为中国文化的基因”。正确的做法应当如鲁迅先生所说:对外国的一切先进的文化、科技要实行“拿来主义”,洋为中用。对传统文化则要取其精华,去其糟粕,“古为今用”,让传统文化为当今社会主义服务,在人民群众中发扬光大。

雄关漫道真如铁,如今迈步从头越。在这继承传统文化的热潮中,当代大学生任重道远,应当自觉做复兴、发展传统文化的尖兵,为实现中华民族伟大复兴的中国梦多做贡献!

参考文献:

〔1〕黄敏.中美两国茶文化及特点比较[J].农业考古,2013(2).

〔2〕魏萍,霍增辉.在杭高校大学生茶文化调研分析[J].合作经济与科技,2012(6).

〔3〕董婳,谭雪婷.中日茶文化渊源与异同比较[J]. 大庆社会科学,2010(4).

〔4〕耿密.论茶文化与大学生素质教育[J].继续教育研究,2009(6).

中日茶文化对比论文第3篇

关键词:汉日语境;茶语言;茶文化;对比分析

语境在较大程度上影响着人们对于语言的理解。比如,“真是多谢你了”这句话在不同的语境中分别可以表示“感谢”、“讽刺”、“埋怨”等含义。从汉日双语语境出发对茶语言文化进行对比,可以帮助人们根据不同的语境理解语言,从而促进交际双方最终达成跨文化交际。

1汉日语境与跨文化交际

1.1语境的定义

语境是“语言环境”的简称。19世纪20年代,外国学者Malinowski首次提出“语境”(context)的概念,并认为“语言与环境密切关联”以及“语言环境关系到语言的理解”。语境概念的提出在语言学界引发了热烈的讨论,之后以韩礼德为代表的中外语言学家和相关学者对语境展开了研究,语境理论也由此变得更加丰富和系统。当然,随着研究的深入,语境理论也逐渐形成了多个分支,比如言语语境与情景语境、言语语境与非言语语境、静态语境与动态语境等。具体来说,语境表示交际双方在谈话过程中所处的特定状态。根据环境和场景的差异,我们又可以将语境划分为自然语境、局部语境和人工语境三种。其中,自然语境就是我们的母语环境,可以说是与我们关系最密切的一种语境。局部语境是交际者在部分时间内接触的语境,比如日语学习者在日本留学期间接触到的语境就属于该类语境。人工语境表示人为营造出来的语境,比如高校举办的英语角活动、计算机中的人机对话等都属于该范畴。

1.2汉日语境研究对跨文化交际的作用

汉日语境表示汉语和日语的双语言环境,通常来说,汉日语境在中日两国居民跨文化交际中更为常见。近年来,我国沿海地带吸引了很多日资企业,这些企业内部的运营和管理等都处于汉日语境之中。当然汉日双语语境还涉及到中日学者交流活动、中日经贸往来等,具有较高的研究价值。我国是茶文化的发源地,日本茶道文化的形成受到我国茶文化的影响,从汉日语境的角度对两国茶文化和茶语言进行对比分析,可以帮助茶学研究者更好地发现两种茶文化的异同,同时也可以帮助日语学习者透过茶文化把握语言学习的规律。在跨文化交际场合,我们从汉日双语语境出发进行交流,就可以时时刻刻留意文化语言之间的差异,从而避免触碰对方的文化底线,这对于双方的跨文化交际也是大有裨益的。

2汉日语境下的茶文化比较

随着茶叶种植的普及、饮茶活动的推广,饮茶逐渐从文人雅士的喜好演变成千家万户的生活习俗,在这个过程中萌生了有着深刻内涵和厚重底蕴的茶文化。和其他文化相似,茶文化也可以分为精神层面(茶史、茶思想、茶俗等)和物质层面(茶叶、茶具等)。从“柴米油盐酱醋茶”这句俗语不难发现,茶早已与华夏儿女结下不解之缘。后来,茶叶传往东亚、东南亚、非洲、欧洲等地,并与当地的传统习俗相结合,形成了特色的饮茶文化。以下主要从三方面对汉日语境下的茶文化进行比较分析。

2.1茶文化的历史起源

相传,茶是炎帝神农氏所发现的,当时茶被当做一种解毒药草。后来,人们发现茶水还可以提神醒脑,有着多种神奇功效,于是人们开始饮茶。但是,先唐时期饮茶人群都是小范围的,比如从王公贵族到后来的人文雅士是当时的主要饮茶群体。茶从最开始的奢侈品转变成一种可以愉悦人心的“雅事”。后来,随着社会经济水平的上升,生产力水平的增强,茶叶种植效率也越来越高,这也就意味着越来越多的茶叶流入市面。一直到唐代,饮茶活动开始成为社会潮流,茶叶得以进入千家万户,饮茶活动被人们赋予了更多的内涵,茶文化开始萌芽并逐渐形成系统的文化范式。当时,中国国力强盛,日本经常派遣使者来我国学习。比如说,日本僧人最澄在归国时将我国的茶树以及茶籽带回日本本土栽培;荣西禅师则从中国茶叶加工方式中汲取经验,撰写了影响深远的《吃茶养生记》。起初,茶在日本是奢侈品,只有上流社会的人可以享用茶。后来,随着茶树种植规模的扩大,茶叶开始在日本民间社会普及。之后,千利休提出了日本茶道思想,而这也标志着日本茶道文化的正式形成。

2.2茶文化习俗

中国幅员辽阔,民族众多,这也就意味着我国茶文化有着较强的地域性。不同地区的茶文化有着不同的特点。由于茶起初是一种奢侈品,所以人们习惯性地将其作为贵重物品看待,并将茶作为礼品馈赠亲友,即使后来茶叶得以普及这种习惯也保留下来。同时,民间社会至今还有着“以茶待客”、“倒茶七分满”等的说法,由此可以看出我国饮茶活动事实上十分讲究“礼”,这多多少少受到古代儒家“尚礼”思想的影响。在少数名族地区,饮茶习俗又有所不同。比如就民族来区分,饮茶习俗主要有三道茶(白族)、盐茶(纳西族)、凉拌茶(基诺族)、竹筒茶(傣族)、香茶(维吾尔族)、锅帽茶(布朗族)、酥油茶(藏族)等。就地域来区分,饮茶习俗包括擂茶(粤东)、功夫茶(粤西)、九道茶(云南)等。相比之下,日本饮茶习俗也较为丰富,比如日本人在平时待客以及宴请宾客(包括婚宴)时会将茶作为招待客人的饮品。当然,日本现代社会还流传着玉露茶和番茶的饮茶习俗。

2.3茶具及饮茶方式

从茶具的发展史不难看出,我国茶具的形状和样式发生了很大的变化,当然饮茶习俗的变迁也是原因之一。现代茶具主要泛指制茶以及饮茶时使用的器具,主要包括茶壶、茶碗、茶杯等。从材料来看,我国茶具主要包括陶瓷茶具、金银漆器茶具、紫砂茶具、竹木类茶具以及玻璃茶具等。我国的饮茶方式也经历了较大的变化,比如唐代煮茶法发展至宋代点茶法,一直发展到今天的冲泡法。冲泡法更加适应现代快节奏的生活模式,因而也是现代社会主要的饮茶方式。与我国相比,日本的茶具除了表示饮茶器具之外,还可以指代储存茶叶的罐子。从日本当地的博物馆中可以发现,经典的日本茶具主要包括吕宋壶(茶叶储存罐)、蚂蝗绊(茶碗)、曜变稻叶天目(茶碗)、千鸟香炉(名贵茶器)、朝仓文琳(茶叶储存罐)、不二山(茶碗)、黑乐茶碗、北野茄子(储茶罐)等。同我国相似,日本人饮茶也追求茶叶本身的原滋原味,不喜欢在茶叶中加入其它成分。“抹茶道”(用茶筅烹茶)和“煎茶道”(煮茶)是日本现代社会的主要饮茶方式。

3汉日语境下的茶语言比较

汉日语境对应着两种不同的文化范式,汉日语境下的茶语言也是该语境下茶文化的反映。对两种不同语境下的茶语言进行对比,可以帮助我们更好地认识汉日两种语言的异同。下面从两方面对汉日语境下的茶语言进行对比分析:3.1茶的基本含义在汉语中,茶的基本含义主要包括“茶叶”、“茶树”、“茶水”、“茶饮料”等。茶可以表示茶叶,比如龙井茶表示产自浙江杭州西湖龙井村一带的茶叶,而铁观音表示产自福建泉州市安溪县西坪镇的茶叶。同时,茶还可以表示茶树,比如山茶就是南方地区较为常见的茶树品种。茶还有着“茶水”的释义,比如“我要喝一杯乌龙茶”里面的“乌龙茶”就是表示用乌龙茶茶叶泡制的茶水。日语中“茶”的发音受到我国茶读音的影响,主要有“ちゃ”[chai]和“さ”[saa]这两种发音。在日语中,茶的基本释义与汉语相差无几。同样地,日语中的茶可以指代茶树、茶叶(茶の葉)以及茶水等。比如,“花入り茶”、“ウーロン茶”中的“茶”就用来表示茶叶或者茶水。3.2茶的引申含义茶文化在发展过程中也与我国其他文化发生碰撞交融,其内涵也在该过程中变得更加丰富。“茶”最开始是一种高雅的象征,后来茶成为普通人家的日常饮品,人们开始赋予茶越来越多生活化的含义。茶有着诸多的引申含义,这些含义与茶文化有着密切的联系。一般而言,茶的延伸含义主要包括“休闲”、“生活”、“心情”等。比如“粗茶淡饭”、“茶饭不思”、“茶余饭后”、“清茶淡饭”、“不茶不饭”等成语将“茶”和“饭”放在一起,增加了茶的生活意味,这也反映出茶对于人们生活的重要性。当然,人们也会用茶来间接表达自己的心情或者情感,比如“茶饭无心”(忧愁)、“茶余饭后”(惬意,休闲)等。相比之下,日语中茶的引申含义包括“捣乱”、“讨好”、“溺爱”、“耍花招”、“玩笑话”、“幸运物”等。比如,“祖母育ちで甘茶々な”就经常用来表示“娇宠”之义。再比如,日语动词“茶化す”在不同语境下有三种含义,即“开玩笑”、“嘲弄”、“蒙骗”。举例来讲,“オレを茶化すつもりか”的汉语翻译就是“你想蒙骗我吗”。再比如,“茶坊主”除了表示司茶者之外,还用来表示“奴颜婢膝,狗仗人势的人”。起初,日本的茶坊主指那些地位低下的茶室侍者,后来逐渐演变出“奴颜婢膝”的含义。比如说,“李さんは茶坊主です。信用すべきではありません”的对应翻译就是“小李狗仗人势,不值得信任”。

参考文献

[1]张竹莉.文化语境与茶叶名称英译[J].牡丹江大学学报,2008(3):82-83.

[2]肖潇.浅析语言在不同语境下的语言现象[J].科研,2015(21):64-64.

[3]刘堃.语境保障下的话语含意化过程———浅析交际言语中的“牛头不对马嘴”现象[J].当代继续教育,1998(5):10-14.

[4]苏辛欣.浅析日语表达中传出的日本茶文化历史[J].福建茶叶,2016,38(11):373-374.

中日茶文化对比论文第4篇

缺陷之美

日本茶道虽追求精神上的“一心”,但却倡导面对现实生活的不完美,欣赏缺陷。比如,茶道中使用的茶碗,不论从造型到色彩等,常常可见到不均衡一致的陶瓷品,有的左右不对称,有的是釉没足色,有的更是表面粗糙。还有茶室中的花入或挂轴等茶道美术品,入眼的常常不是整齐划一的感觉,多是参差不齐。这种带有缺陷的美,却常有深度的魅力。日本茶道认为,缺陷的美。是一种奇数单一的美。就如中国书法中的行草,行云流水间的狂草,在不是正楷的忘形中。独自拥有一种看似不整齐规范的奇美。

简素之美

简洁朴素单纯的美,是日本茶道文化的第二属性。日本茶道文化的基本元素之一,是禅宗的“无”,所以,茶道的简素,就是“无”的表现之一。比如,日本古来建筑中,神宫和茶室的建筑,虽然理念上都推崇简素之美,但神宫的简紊和茶室的简素,却是同一概念下的两种简素。神宫的建筑是古朴、庄岩、静穆,京都的桂离宫,东京的明治神宫,选材上用巨木和整齐的巨石等;茶室的建筑,则是简单、纯朴、寂静,选材上是就地取材,粗木简瓦搭成,诠释了一种脱离于寺院的俗世修心养性之愿望。这两种简素,都体现了日本禅学的美感。茶庭中只有常绿树木而无花草,茶室中的挂画,也多为水墨淡彩的山水之作。尤其是茶室中的木柱或横梁,看似毫无精雕细刻,却有种稚拙笨朴的素美,令人人目难忘。进入茶庭和茶室,举目所见,没有绚烂只有素雅,这种简单的素美的深处,蕴藏着枯淡的清寂之美。

枯槁之美

毫无感觉的空白澄明,桔老中的孤高,历经岁月沧桑的变迁,不论怎样的苍老,其中都有着无觉的静默之美。在茶室中,常常见到挂轴中的书法或画,墨迹淡薄难辨,或者老旧斑剥的茶盒等,虽然一目所见,有种枯槁之状,但却令人感悟一种枯中沉淀的力量,外表不再强大,但却内在与具有阳刚厚重之美。

自然之美

无心,无念,无意识。不论是茶师或茶客,在茶室中,相视深礼一敬时,彼此流露出来的平常心态,为自然之美。古来日本茶道文化中,视人为做作的行为不美。所以,从茶见到茶人的行为,皆追求自然状态。比如,使用的茶碗不需名匠之作。不需华丽釉彩,最好的茶碗。就是自然烧制的粗陶。这和现代的一些所谓茶道新风完全不同。刻意的完美,不是美,自然无心的美,才是纯美。

幽玄之美

中国的古诗句有:庭院深深深几许,这和日本茶道提倡的幽玄之美,有着相同的意境。幽玄之古美,是一种无限深幽之处的无限意境之美。比如,在幽暗茶室中,简单的眼神和无言的会意,有种心领神会的幽深玄美。这种东方的含蓄之美,在茶道文化中达到极致。留白处的空阔意境,是一种自觉自悟的韶美,是一种非日常耀眼明灿的幽深玄阔之美。幽玄,不是阴暗沉郁之气氛,而是沉静中的寂落之美。

脱俗之美

踏入茶庭,走过碎石板路,进入茶室入座,这一过程,是一种短暂地脱离红尘俗世的忘我之境。放下尘念,远离喧闹,进入神清心宁的境地,这是日本茶道文化的一种忘我脱俗之美。日本茶庭的露地“石板路”,不仅仅是一条短短的路径,而是一种更多象征意义上的回归身心本我的回家之路。进入茶室前的净水洗手等动作,也是一种净心脱尘之举。茶道追求的脱俗之美,不是简单地脱离世俗红尘,不食人间烟火,而是让疲倦的身心得以短暂的净化,再以清新的“我”回到日常俗世中前行。所谓的脱俗,不是表象的脱离现实的生存规则。而是令人在真实生活中,自然畅顺地融入世道。利休大师倡导的“心中一尺自悟”,便是对脱俗最练达的诠释。世人若能心中有道,胸中有规地行走尘路。便不易迷失本我,会走得更逍遥自在。比如在茶席中聚会的开始前或结束后,禁忌高谈阔论地炫耀财富和摆弄学问之谈。不论是茶师还是茶客,茶前茶后的交流,大多是轻语温句的情趣之事。脱俗,便是俗人在此一时,求得此一刻的清净俗念之愿。

静寂之美

沉稳、安静、平和,面对日常中的“我”内省内悟,也是日本茶道文化的元素之一。茶道的开始和完了,时常都是在一种无言的静寂中展落。从茶师到茶客到茶具到挂轴到茶花,均以静为旨,以求得悟淡中感知雅美,静中品味动美。窗外的风声雨声鸟声,室内的水沸滚动声和茶师手中竹刷的轻动做声,众静皆一动过程中的寂美,是红尘俗人在日常中忘知忘觉的美感,而在日本茶道中,寂静之美,却非常重要。

综上所述可见,日本茶道文化的多重属性,构成了茶道文化久经不衰的生命力。也正是因为这些属性特点,成就了茶道文化的精神――清敬和寂。因此可以说,不论缺少哪个属性,都不能称为真正的日本茶道文化。禅学的“无”通过日常的“茶”,诞生了独特的日本茶道文化。佛学中的“无”通过茶人和茶客的内在觉悟而体现出具体的“道”。日本茶道文化中的“无”,不是空洞的“无”,更不是仅仅用以观赏的“无”。而是一种创新的“无”。“无”中生“有”,“有”中而“无”。比如古来的日本茶人,在选用陶器时,也会选用外国或普通陶师之作品。这体现了所谓的美好,是在诸多现有中发现,在无中创新。因为茶道的“无”是一种不受拘束的自由,也正是因为这种自由,可以激发美的发现和创新。可以说,汉语的“无中生有”一词,被日本茶道文化诠释了新的意境。

中日茶文化对比论文第5篇

1茶文化的发展历史

为了对我国的茶文化体系展开更加深入的研究,在探寻茶文化与古代文学作品之间关系的过程中,必须要明确我国茶文化的内涵所在以及发展历史,这也有利于对茶文化进行更加深入的学习理解。同时,我国的茶文化已经经历了几千年的发展,而古代的各类文人墨客,其最常用的文学创作方式就是托物言志,这也使得茶成为了主要的“物”。无论是哪一个行业或是专业领域的发展进程中,其都诞生了独特的精神文化,而茶在几千年的发展进程中,由于受到精神价值以及物质生产等多方面因素所产生的影响,其也构成了一种更加完善的茶文化知识体系。首先,茶文化的产生是必然的,这是由于无论何种行业,其在不断发展的进程中都会形成对应的文化,而无论是现代人还是古代人,茶叶的生产已经成为了一种较为完整的线路,并且构建出了对应的茶行业,这也使得茶文化得到了发展完善。同时,在当前的社会环境中,茶文化的发展速度远远低于茶领域,只有将茶作为茶文化的主要载体,才可以促进茶文化与茶领域的协同发展。而在对各类史料记载进行深入研究后可以看出,古代的饮茶对于百姓来说过于奢侈,只有那些达官贵人才有条件饮茶,而茶叶的数量也比较少,这也使得古代大多都会将茶当做一种药材而并非饮品。由此可以看出,茶文化的发展已经初具规模,只是并没有进行社会化的体现,而在各大王朝的替换阶段中,社会生产力也在不断提高,而唐朝时期作为封建王朝当中综合实力比较强的朝代,社会安定富足,这也为茶叶的生产起到了良好的促进作用,也正是在唐朝时期,超业生产活动才实现了规划化的增长,使得饮茶活动也逐渐引入到了群众的日常生活当中,这一点也是茶文化体系发展的基础所在。自此以后,茶叶已经成为了一种大众饮品,在这种背景下,我国的茶文化体系得到了高速发展,并且在唐朝中十分推崇文学创作,茶作为各大文人墨客最喜爱的饮品,在唐朝中留下了许多与茶文化相关的文学作品。

在最开始的发展进程中,茶文化的内涵较为单一,其所涉及到的仅仅只在于饮茶、泡茶以及采茶等内容,还并没有形成茶精神,只有在茶文化机制得到完善的背景下,才出现了许多与茶相关的元素,这也是茶文化的派生元素,比如与茶相关的精神元素、艺术体系以及文化理念等,而茶文学作品以及茶歌艺术等,这些都是茶文化得到体系化展现的关键所在。

2茶文化在唐诗中的体现

唐朝是我国古代历史中的巅峰时期,唐诗之风盛行,茶文化也在这一时期得到了快速的发展,茶和诗也在这一阶段交相辉映,相辅相成。在很多诗篇当中,都有关于茶的描写和赞颂,也诞生了很多专门谈论茶文化的著作和典籍。在《全唐诗》当中,记载了一百多首与茶文化有关的诗篇,很多诗人都在自己的诗作中对茶文化加以吟咏,其中就以白居易的茶诗最负盛名。茶圣陆羽就是唐朝时期茶文化领域中的鼻祖人物,其所编纂的《茶经》是世界上第一部茶叶专著,使中国茶文化系统论著方面的空白得到了填补。受此影响,很多文人墨客争相咏茶赞茗,对茶文化进行了深刻的描绘。诗仙李白也曾作诗赞颂茶文化,其《赠玉泉仙人掌茶》中的名句:“茗生此石中,玉泉流下歇”,更是悄然出尘、灵动缥缈,蕴含了深刻的风骨神韵,不沾染半分俗世气息。这一诗篇也是吟诵茶文化的著名诗篇,也受到了后世爱茶人士的热烈追捧。诗词当中的用词皆蕴含仙气,如“清溪月”、“白鹤”、“乳窟”、“山涧”等,都体现出了深刻优美的意境意象,营造出了优美的茶文化氛围。而在营造意境之后,直接点出了饮茶的妙处,对茶文化的描绘恰如其分。

白居易在左迁江州的时候,曾经收到了好友从蜀地带来的明前春茶,因此作诗《谢李六郎中寄新蜀茶》以表答谢。这首诗当中运用了很多专业的烹茶词汇,如“煎鱼眼”、“搅麴尘”等。此外,“绿芽十片”指的是唐朝时期煮茶需要的重要工序,最终处理成团状,后人称之为片茶。“火前春”指的是寒食节,在诗中指的是明前春茶。“鱼眼”指的是煮茶过程中水沸腾时出现的气泡状。通过这些描绘,将文人雅士煮茶的乐趣充分展示出来。唐代诸多诗人当中,白居易创作的茶诗数量最多,可见其对茶文化的热爱。这首诗中描绘了诗人在谪居江州之后好友寄来新茶安慰,既描绘了烹茶的过程,也寄托了自己的情思。诗中利用茗茶的涩苦表达了谪居的凄苦。诗圣杜甫的《重过何氏五首》中,有一首描绘了“落日平台上,春风啜茗时”,展现了诗人高昂的志趣和洒脱的风格,春风拂面、不骄不躁、品茶观景,尽显诗人的惬意。其中的“落日”、“吹风”、“啜香”等意象群,也表现出了恬淡闲洒的场景。在春风拂面、日头西斜、夕阳余晖、习习春风的场景中,通过品茶品茶就能够抒发情怀。杜甫的诗文中没有描绘茶的名贵,也没有展现烹茶饮茶的技艺,只是利用茶文化的内涵与意境,展现了自己的胸怀和情感。

3茶文化在宋词中的体现

中国的茶文化在唐朝兴起,到了宋朝逐渐繁盛。宋朝的代表文化宋词,与雄浑倜傥的唐诗不同,更多的是体现出婉约、清丽的风格。在宋词当中,也有很多篇章是对茶文化的体现。例如陆游、黄庭坚、苏轼等著名词人,很多作品也都是关于茶文化的描绘和咏诵。例如,在苏轼的《西江月?茶词》中,描绘了“龙焙今年绝品,谷帘自古珍泉”。词中还使用了“轻圆”、“花乳”、“雪芽”等描写,展现出了不同于唐诗对茶的描绘,尽显柔软、精细的风格。苏轼对茶十分喜爱,也非常了解,因此在苏轼的词作中,更多的是对茶中精品的感悟。例如在这首词当中,苏轼表达了在茶中珍品龙焙的烹制过程中,要使用庐山谷帘泉的水,这种搭配才是最好的,能够最大限度的挥散出茶中的茗香。苏轼在词中传神的描绘出了茶道的流程,通过对烹茶煮茶过程的展现,表达出了独自静坐饮茶的闲适情绪。另外,值得一提的是,正因为苏轼对茶的喜爱,在品茶使用的器具上也有很深的学问和讲究,著名的茶具东坡壶也应运而生。

黄庭坚的词作《品令》中,描绘了“凤舞团团饼。恨分破,教孤令”,是其诸多咏诵茶文化中比较经典的一首作品,尽显奇巧和非凡。词的上阙对碾茶、烹茶的场景进行描绘,开篇就体现出了茶的珍贵。选用宋初的贡茶,碾压成团饼,然后用蜡封存,覆盖龙凤的图案。这种龙凤团茶非常珍贵,一般是帝王赏赐给有功臣子的,后面的“分破”就是说明了这道工序。之后描写的是碾茶,古代文人在喝茶的时候十分讲究,要先将茶饼碾碎呈粉末,才能放入水中烹煮。“金渠体净,只轮慢碾,玉尘光莹”,几句,则对精细的工艺进行了生动的刻画,表达了茶品色泽的纯净。碾压成粉后,用水烹煮,水沸腾如松涛之声。这首词的创作中,能够将日常生活中可以感受却无法言表的情绪、感受进行巧妙的表达,充满着灵动、雅致的意蕴。秦观在《满庭芳》中也描绘到“开瓶试,一品香泉”,“雪溅紫瓯圆”。这首词对于茶文化的体现十分完美,无论是内容还是情韵都无可挑剔。词的上阙描绘了文人雅士相聚煮茶作词的场景,体现了温雅和精致的风格。下阙则融入了更多的情感,对烹茶品茗之人进行了细细的描写。词中不但将烹茶的程序细致、生动的展现了出来,同时也描绘了群贤雅宴中侍女敛眉娇美的姿态。整首词的情怀旷达不羁,意蕴清新雅致。宋朝时期人们追求的清雅、超世,能够和茶文化中品出的真味相辅相成,也表达了茶文化中冲淡、平和的态度。

4茶文化在明清小说中的体现

到了明清时期,茶文化在文学作品中的应用已经十分广泛,其中以《红楼梦》当中对茶文化的体现最为真切,很多细节的描绘都与茶文化有关。例如在第十四回,秦可卿撒手而去后,王熙凤仔细交代了要“供茶烧纸”。可见中国古代在供奉神灵、祭祀先祖的时候,都要用到茶。第二十五回,王熙凤为了讨好老太君和迎合贾宝玉的心思,用茶的典故故意打趣林黛玉,说林黛玉已经喝过贾家的茶,为什么还不嫁到贾家当媳妇,众人听闻都觉得有趣,开怀大笑。从中能够看出,在古代嫁娶礼仪中,茶也是十分重要的聘礼之一,女子接受夫家送来的聘礼,称为“吃茶”。实际上,把茶作为婚嫁聘礼的习俗在宋朝时期就已经出现,到明清时期就形成了“茶礼”的风俗。第二十九回,对茶食进行了描写,茶食指的是干果、点心、糕饼之类的零食。第三十五回,对茶房进行了描绘,指的是地方乡绅或高官侯门专门修葺的用来摆放煮茶器具、茶、茶食等物品的场所。第四十一回,贾母说“我不吃六安茶”,妙玉回答“这是老君眉”。其中所说的都是茶的一种。根据小说的描写,这种茶在烹煮之后,味道先稍苦涩,而后甘醇,外形与人的眉毛相似,比较长。

第四十一回中,贾宝玉还说到了“体己茶”,也是一种对于茶文化的表达,展现了日常生活的一种状态。比如小说中描绘的场景,姑娘之间或好友之间,在私下的环境中,以比较放松的状态相互闲谈,说一些隐秘、知心的话,在聊天的时候喝茶,就称为“体己茶”。第五十六回,描写了茶卤漱口的内容,是一种很浓的茶汁。红楼梦在中国古代文学作品中具有很高的地位,更是被视为中国封建社会的“百科全书”。而其中关于中国传统文化的描写,茶文化更是占据了很大的比重,在小说中的各个生活场景中,几乎都有对茶的描写。另一部对中国封建制度和科举制度下对文人生活百态进行描写的长篇小说《儒林外史》,其中也有很多对茶文化的体现。而与唐诗宋词中的温雅清幽不同,小说中主要是在“茶馆”等市井的场所中对茶文化的描绘。例如,第二十三回中,描写了同道士进城后进入茶馆,茶馆送上了一壶干烘茶。茶在《儒林外史》中出现的频率很高,甚至可以说茶文化已经成为了这部小说中的一种文化特性,在其中深深植根。其中对茶文化的展现主要体现在市井的社会阶层,与以往作品中的阳春白雪不同,这里的茶文化更靠近于普通民众的社会生活,也涵盖了这一时期的社会生活百态。

中日茶文化对比论文第6篇

[关键词]茶馆;城市生活;成都;公共生活;公共空间;微观世界

蜀汉时期,文献上已有蜀地种茶、卖茶的记载。历经魏晋南北朝,茶树种植拓展到长江流域,饮茶渐成风俗,茶叶贸易初具规模。唐玄宗开元年间,已经出现茶馆的雏形,茶叶还大量流入吐蕃和回纥地区。唐代陆羽的《茶经》问世,被誉为“茶叶的百科全书”,使得“天下益知饮茶矣”,饮茶之习还流入北方。宋承唐饮茶之风,徽宗朝翰林图画院画师张择端的《清明上河图》里生动地描绘了都城汴京繁华的市井景象,其中亦有大量茶馆和茶楼,当时的茶馆已具有喝茶聊天、品尝小吃、做买卖、谈生意等功能。到明清之际,饮茶品茗之风更加盛行,茶馆业形式愈益多样,茶馆功能也愈加丰富。

进入近代以来,茶馆在中国城市生活变迁中的愈显重要的角色,是非常理想的观察社会、经济、思潮文化和地方政治变化的场所。

一、王笛《茶馆:成都的公共生活和微观世界(1900~1950)》的创作

关于探讨近代茶馆的文著,主要以上海茶馆的研究居多,而对于近代成都茶馆的,却是比较少的。而作者在编写《街头文化》时不断发现成都茶馆的文献资料,这给作者萌发了撰写专著的念头。

文中导言部分叙述了茶馆(成都人称为“茶铺”)在20世纪前半叶成都这样一个城市公共空间里存在的“特殊性”和“文化解读”,分为“城市和茶馆”、“茶馆的攻击者和捍卫者”、“城市史视野中的茶馆”、“茶馆叙事中的地域论”、“茶馆的生态与环境因素”、“资料与文本解读”等六节,。贯穿此时城市改良和现代化过程中有两条主线:一是国家和现代化加强时的地方文化削弱,二是以茶馆为代表的地方文化对国家权力和现代化的对抗。

全文主要内容分了四部分:

第一、茶馆与城市生活的社会互动,即茶馆的社会史。茶馆是成都市民公共生活的主流空间,市民就犹如茶馆里的血脉,成为日常文化的一个组成部分。第二章考察了茶馆中各种人物的公共生活,揭示了茶馆怎样成为人们社会化的地方,人们怎么样在那里建立人际关系,以及人们在茶馆中进行的其他各种活动。第三章讨论茶馆里的娱乐活动,作为地方戏和曲艺表演的场地,茶馆则提供了场地。从茶馆里表演的内容,这能够使我们看到一般民众得到什么样的通俗教育:大众娱乐使得那些缺乏教育的人们,被无意识地灌输了传统的价值观,这成为地方精英和政府力图改良和规范大众娱乐的主要原因之一。第四章分析了茶馆的阶级及性别问题。茶馆为来自各个行业、各种社会集团和各个阶层的人们提供了空间。过去,妇女是不能进入茶馆里的,但是随着时代变迁,社会逐渐开始接受妇女,20世纪初期妇女开始进入了这个男人的世界,妇女的参与使得茶馆的生意和运作有了意料之外的效果,妇女的社会地位也有了慢慢的变化。

第二、茶馆与城市生活的经济互动,即茶馆的经济史。此部分着重考察了作为盈利性的商业机构的茶馆运作本身。第五章从经营角度分析茶馆,包括茶馆的数量规模、管理竞争、雇佣劳动、资金利润、环境卫生、税务负担等。还特别分析了茶馆“这样的小本生意”在日益恶化的经济状况外加国家控制的强大干预下所具有的旺盛生命力。第六章考察了茶馆职业公会(简称“茶社业公会”)在政府和茶馆行业之间扮演的角色,公会所发挥的作用,如处理与政府的关系、控制本行业等日常大小事务。控制价格和协调税务是公会处理的首要事务,同时也是公会和政府发生矛盾冲突的最经常的领域,但在控制茶馆数量则是公会与政府合作最为密切的方面。第七章集中讨论茶馆的雇佣(“茶博士”、堂倌、“女茶房”)问题,特别是劳动力、工作状况、性别冲突以及职场文化。茶馆工人必须应付各种人物和问题,他们的经历揭示了茶馆中的各种社会关系。因此,茶馆成为一个切入点,透过这个切入点可以观察小商业的劳动力和工作环境、性别冲突、大众文化、公共生活以及中国劳工阶层的另一面。

第三、茶馆与城市生活的政治互动,即茶馆的政治史。此部分考察了社会冲突、国家和地方政治是怎样影响茶馆、茶馆生活和茶馆文化的,以及茶馆怎样被政府和精英改良者所控制的。第八章探索了袍哥与茶馆的关系,揭示了茶馆这个空间充当了秘密社会组织的一个码头和公口,支配了地方政治、社会和经济生活。本章还分析了茶馆作为维持社区稳定的“民事法庭”,人们在那里解决纠纷和冲突,在社区治安中所起到的重要作用。第九章讨论茶馆里及有关茶馆的冲突。由于社会动乱,各种矛盾层出不穷。在茶馆里,民众为生存而奋斗,流氓横行霸道,兵痞毁坏茶馆财物,盗贼偷窃茶馆和顾客的财物等,形形大小事件层出不穷。第十章揭示了茶馆中的政治。茶馆里的“政治”分为三种,即大众的平民政治、改良者所推行的精英政治、政府统治下得国家政治。改良成为政府和精英的政治议程,随着政治的演变,各历史时期的具体实践则五花八门。从晚清到民国,茶馆总是一个政治舞台,充分展示了地方政治和国家政治以及两者的复杂关系。抗战时期,茶馆政治更是达到顶峰,茶馆被用作进行全民动员和战时宣传的场所,日常生活与国家政治的联系之紧密达到史无前例的地步。

第四、结论为第十一章。对国家权力怎样影响公共空间和公共生活进行综合讨论,分析在多大程度上地方文化对现代化所推行的同一性作出反应和进行抵制,考察了茶馆作为微观世界是怎样反映了大的世界的变迁,讨论地方知识在多大程度上能够体现全国模式。作者还把茶与西方的酒馆和咖啡馆进行比较,分析中西方之间公共空间和公共生活的异同。并探讨了20世纪上半叶茶馆、茶馆文化、茶馆生活在多大程度上被改变了,但在多大程度上又顽强地幸存下来。

二、王笛《茶馆:成都的公共生活和微观世界(1900~1950)》的学术价值

第一,以小见大、从细微入手、折射出宏伟的历史画面。“茶馆是个小成都,成都是个大茶馆”这句民谚一语中的,道出了作者的写作思想和意图。此文是作者从新文化史与微观史的角度来研究中国近代社会史的一次实践。新文化史和微观史观是最近几十年来国际上的史学新潮,其研究主题包括物质文化史(饮食、居所、家具等)、身体史(性别史)、表象史、语言社会史、旅行史等,其研究方法是相对于宏观史学对一个人物、一种事件或一个组织或制度所做的考证、排比、叙述性的研究。作者以茶馆作为一个微观物体,力图再现成都的公共生活和文化现象,勾勒出在基层单位上公共生活的完整画面,并通过挖掘在成都茶馆中所发现的形形的大小事件,构建茶馆和日常生化的历史叙事和微观考察。

第二,序言对哈贝马斯的“公共领域”这个概念进行了具体讨论,认为它并非过去人们理解的总是一个与国家对立的社会和政治力量,而是指物质空间,并以茶馆为考察对象,诠释了在近代化过程中,“强国家与弱社会”这对力量对比关系是如何在茶馆这个这个“公共领域”得以体现的。

第三,关于“宏大叙事与日常取向”,即传统的政治或官方的史学转向人们日常生活的史学。作者认为:“地区和地方的研究可以提供一个理解中国社会和文化的普遍性知识。当我们把微观视野放在民众、日常、街头、茶馆等问题时,精英、国家、政治运动等也不可避免地纳入我们的讨论之中。这种取向使我们在研究微观问题时,也充分注意到宏观的历史事件。虽然微观历史那些微不足道的细节或‘小历史’,但其所揭示的问题有助于我们解决大历史。”

第四,是档案资料的丰富与翔实,乃是中国第一部茶馆历史的成文书。档案资料主要包括成都市档案馆藏关于茶馆的大量资料,这些有价值的记录散布在警察、商务、政府商业管理等档案之中。到目前为止,中外历史学家几乎未使用过这些档案。这些资料提供了大量关于茶馆的信息,包括经营、资金、利润、竞争、价格、征税等。发生在茶馆中的许多事件,像争执、偷窃、、走私、暴力、仇杀等,在警察档案中亦留下了大量记录。民国时期的地方政府和警察了许多了关于茶馆的规章,涉及公共秩序、秘密社会、娱乐控制、行为规范、政治规范、卫生标准、服务态度等各个方面。这些档案资料提供了可信的记录,为研究茶馆以及相关问题奠定了基础。此外,作者还使用了大量国内和国外的报刊、学者笔记、私人记录、文学作品等,例如《成都晚报》、《成都快报》、《华西日报》、《华西快报》、《四川官报》、《国民公报》、《通俗日报》、《淘金记》等,其中不亚于上百种的英文和日文资料。文中还刊登了大量的漫画和大量国外传教士和国内游人学者在川时拍摄留下的真实照片,使得图文并茂、增强了视觉效果、加强了历史场景的作用。

第五,本文对于研究区域史、城市史、性别史(尤其是妇女史)很有借鉴作用。四川在中国古代以来所具有的特殊文化因素、地理和经济位置,一直以来是史学重地,因此,《茶馆》的成功,是对于近代以来四川区域史和城市史研究的一次具有深刻意义的突破。对于妇女史研究而言,抗战时期,妇女开始在成都茶馆谋生,被称为“女茶房”。1937年女茶房在成都出现是个新现象,引起社会极大关注。妇女进入茶馆充当女招待,在成都代表着一个重大进步,既是雇佣形式的变化,亦为茶馆生活和文化加入了新因素,改变了妇女的公共角色和性别关系等。文中第七章通过研究女茶房的不同生活背景、工作时所遇到的各种问题、遭受的各种性别歧视和骚扰,以及他们在公众眼中的各种形象的考察,可以了解妇女社会地位的变化。

最后,作者还有意识地将中国成都的茶馆和欧美的咖啡馆、酒吧、餐厅进行了比较,这样既给我们提供了参考框架,也使我们看到在不同世界和地区的人们怎样从事公共生活、怎样使用他们所建立的公共空间。

三、王笛《茶馆:成都的公共生活和微观世界(1900~1950)》存在的问题和疑虑

首先,第一章(导言)和第十一章(结论)部分内容存在累赘重复的现象,即文中对茶馆研究的三个主题:茶馆的社会文化、茶馆的经济文化、茶馆的政治文化。导言部分已经将茶馆的社会、经济、政治文化总的概况叙述了两遍,但在结论部分又复述了一遍,我认为还是多此一举了。

其次,大量的英文和日文资料是由外国人汇编的,由于外国人和中国人文化背景、思维方式不同,其笔下的资料可能会受到影响。这是我个人的看法,就犹如1987年意大利的贝纳尔多・贝托鲁奇导演的《末代皇帝》,尽管业内和业外对其的评价非常高,但此片带有“欧美人眼中的封建晚期的中国,显得神秘而恐怖”的色彩。

然后,尽管作者是以专题模式来撰写的,但是在“1900年到1950年”纵横半个世纪这样较长的时间段里描述部分内容,结构还是略显得凌乱了。譬如第十章(秩序),“千变万化的政治万花筒”这部分内容,我觉得可以放到第十章开头部分讲解,或者放到第三章(娱乐)里的“娱乐控制”这块。“从‘休谈国事’到‘茶馆政治家’”的内容可以连着前面的内容继续写,但是标题可以省略。

参考文献:

[1]王笛.《茶馆:成都的公共生活和微观世界(1900~1950)》[M].北京,社会科学文献出版社.2010

[2]欧阳修、宋祁《新唐书》[M].北京,中华书局.1975

[3]贾艳晓.《宏观社会生活到微观茶馆的思考―读王笛》[J].传承.2011

中日茶文化对比论文第7篇

由于历史背景及社会发展情况的不同,中西方茶文化存在着显著差异。中西茶文化比较对于培养英语跨文化交际意识,提高跨文化交际能力具有非常重要的意义。当代大学应该充分利用中西茶文化中差异元素,对中西茶文化进行全方位对比,以多元文化充实英语教学,创新教学方法,提高当代大学生西方文化适应能力,养成跨文化交际意识。

关键词:

中西;茶文化;比较;大学英语

在当前茶叶经济全球化的发展背景下,中西方茶文化之间的接触和交流更加频繁,这不仅引起了当代社会对跨文化交际的重视,更对当代大学英语跨文化教学提出了更高的质量要求。但是当前很多英语学习者在英语语境中以中国思维理解、判断西方茶文化现象,出现很多文化误解和矛盾。鉴于此,如何以中西茶文化对比充实大学英语跨文化教学内容;如何以茶文化对比为基点,吸引英语学习者跨文化学习兴趣,提高英语的应用能力和跨文化交际能力,已经成为当代大学教育亟待解决的重要问题。

1中西茶文化内涵比较

1.1中西方茶文化物质内涵对比

物质文化是异质文化进行比较最直观、最客观的外在形式,而在中西茶文化的物质形态方面,中西方在茶叶选择、茶具选择等各方面存在明显的差异。首先,茶叶选择的差异。中国作为典型茶叶出产国,茶叶种类繁多,无论是红茶、绿茶还是白茶、黑茶、黄茶都深受我国社会青睐,尤其绿茶更是在我国茶文化中以其自然、未发酵的特点,自古以来受到一致好评和推崇。然而西方很多国家,例如英国受制于海洋气候,无法产茶,在茶叶选择上更青睐发酵性、易储藏的红茶。其次,茶具选择的差异。我国茶文化在茶具上受到儒家、道家哲学思想影响,崇尚自然淳朴,以瓷器为主。同时无论茶壶、茶托、茶盅、还是水方等辅茶具都讲究“雅趣”二字。而西方茶文化中茶具多以西方宫廷贵族元素为特点,尽显奢华和高贵。无论茶杯、茶碟还是糖罐或点心盘都凸显物质品味及贵族气质。

1.2中西方茶文化行为内涵对比

中西方在茶叶饮用中饮茶习惯、礼仪等方面受到不同文化的影响,也存在着明显的差异。首先,饮茶习惯的差异。中国茶文化受到“天人合一”、“道法自然”等思想的影响,重视饮茶中对茶叶自然味道的保持,注重茶味的单纯,提倡“清饮”的饮用方式。而西方茶叶消费者崇尚口感与个性,在茶叶饮用中掺杂各种材料,如:牛奶、糖等,推崇“混饮”的多重生理感受。其次,饮茶时间差异。我国茶文化中没有饮茶时间的固定要求,而西方茶叶消费者根据其生活习惯形成了“早茶、午茶、下午茶”的社交和饮用习惯。除此之外,中西方在饮茶上存在很多行为差异,但是都讲究饮茶的礼仪,只是因为社交礼仪的不同认识,在礼仪表现上两者略有不同。

1.3中西方茶文化精神内涵对比

茶文化在我国封建社会经历了数千年发展,已经将我国传统哲学思想融于其中,可以说茶文化在我国已经升华为更高的价值观层面的思想内容。其中儒家、道家哲学中具有代表性的“天人合一、中庸、自然”观念让茶饮超越了物质层面,让饮茶者在茶俗及茶事中获得更高的精神领悟或道德感受。相比之下,西方茶文化因时间较短,与西方传统价值观及哲学思想发展不同步,导致在精神层面上西方茶文化更倾向于物质文化方向,茶被视作解决消费者生理需求的物质象征。西方文化中,茶具有典型的实用主义色彩,茶、茶具、茶俗成为代表财富和修养的重要内容,茶饮活动也更多被赋予社交意蕴。

1.4中西方茶文化语言应用对比

语言作为文化的重要载体,反映出不同的文化内涵,而中西方茶文化在语言方面也存在明显的不同。一方面,语言含义不同。我国茶文化中语言多立足茶俗及茶相关活动,含义质朴简单,指向性较强。而西方茶文化中语言的含义被极大的拓展,多具有隐喻性和暗示性社会含义。例如,英国茶语中出现了大量“隐喻、转义”的词汇,将茶的词性和词摆脱了中国茶文化的底蕴,形成了个性化语言结构。例如“Blacktea”(红茶)与中国茶文化中的“黑茶”完全不同。另一方面,西方茶文化中语言交际范围较窄。据统计,西方常用茶语如“teaparty、teafight”等仅有不到200个,与我国茶文化中茶语言的词汇数量难以同日而语。

2中西茶文化比较对大学英语跨文化教学的影响

对中西茶文化内涵进行比较,正确理解中西茶文化差异,能为当代大学英语跨文化教学提供重要的视角或教学资源,可以极大提高大学英语跨文化教育的文化性,培养大学生的跨文化交际意识。

2.1培养大学生西方文化思维

中西方茶文化的比较可以让大学生在英语课程中形成对本土文化与西方文化的比较思维,尤其在跨文化交际方面让学生能以西方思维审视西方人群的行为选择,进而在语言应用中注重自身语言习惯的规范和实用性。例如通过中英茶文化对比,学生可以认识到英语的印欧语系本质,在历史文化、社会文化方面与我国汉语存在着明显的不同。在茶文化的引导下,大学生可以西方文化视角和内涵理解西方茶俗、礼仪及其他行为,形成英语思维和英语行为习惯。

2.2丰富大学英语跨文化教学内容

通过中西方茶文化之间的比较,学生和英语教师都能充实西方文化认知,例如可以对中西方茶叶历史、饮茶习惯、饮茶风俗中涉及的物质文化、语言文化元素形成直观认识。英语教师在课堂中对中西茶文化的比较,丰富了跨文化教材的教学内容,让课堂跨文化案例更加形象具体,有助于学习形成对西方文化的辩证性认识。大学生可以在中西方茶文化元素的冲突和矛盾中,正确认识、理解英语国家文化选择,将英语语言内容与文化内容结合在一起,提高自己对文化现象的理解力和接受能力。

2.3创新大学英语跨文化教学方法

茶文化蕴含丰富的趣味性文化元素,能以形象、生动、具体的案例吸引大学生对文化实践及语言学习的兴趣,在实践活动中提高自身跨文化交际意识和能力。茶文化比较让大学跨文化教学摆脱了传统的书本教学模式,形成了较为现代的体验式教学方法,以文化体验、参与激发大学生对中西方文化、语言的感受和判断积极性。同时这种文化比较解决了纯文化灌输的枯燥性弊端,大学生活泼、好动的天性得以解放。同时中西茶文化中很多文化元素相较传统书本知识,更容易和多媒体、互动教学、任务式教学模式结合,提高大学生英语跨文化兴趣及实践能力。

3大学英语跨文化教学与茶文化比较的接轨

大学英语要想将中西茶文化对比纳入日常跨文化教学,就必须从培养大学生交际能力出发,开发茶文化与大学英语结合的校本教材、教学方法、教学手段,实现大学英语与中西茶文化的接轨,提高跨文化教学的质量。

3.1开发中西茶文化跨文化校本教材

当前,大学英语跨文化教学应该将茶文化、茶语言文化、跨文化交际理论知识结合在一起,形成以中西茶文化为基础的校本跨文化交际教材。首先,学校应组织跨文化专家、茶文化专家、英语教师共同编写相关教材,教材的茶文化比较内容既要符合跨文化理论,又要满足英语学习和实际交际需求。其次,校本教材不仅要介绍中西方茶叶文化的理论知识,更要组织丰富对比性元素全方位展示西方文化与我国文化的区别和相似之处。最后,校本教材必须立足真实的、实用的文化语境,教学内容必须具有可操作性,能与学生日常英语应用形成呼应。如茶叶名称英、汉区别对比、茶叶饮用习惯对比,应该予以重视。

3.2构建茶文化主题的英语跨文化教学活动

中西茶文化差异性元素为教师开展跨文化交际活动提供了丰富的素材,因此英语教师应该根据中西茶文化对比选取代表性内容,进行案例教学、任务式教学、情景教学等现代化教学方法。例如:英语跨文化教学中,教师可以针对中西茶文化中“Darktea”的含义区别,采取案例教学,让学生分组讨论“黑茶”在中西文化中的不同含义,进而归纳中西茶文化在语言、历史文化、社会认知心理上的差异,培养大学生思维能力和文化对比能力。另外,教师可以根据茶文化设置情景,例如“西方茶饮礼仪”活动可以让学生在异域文化体验中,将英语语言、西方礼仪和茶俗知识结合在一起,在文化体验中增强跨文化交际能力。

3.3形成茶文化多媒体直观教学手段

大学跨文化课程应该充分利用中西方茶文化中丰富的比较资源,以将其与多媒体结合在一起,直观生动的吸引学生在英语环境内理解中西文化差异,增加跨文化交际的感性认知和娱乐性,为培养跨文化意识奠定基础。例如:教师可根据西方“早茶、午茶、下午茶”过程中不同茶、茶点、茶室的图片、视频,甚至电影让学生在直观的音像世界中感受茶的魅力及西方文化魅力。同时教师可以制作中西茶文化对比的PPT动画情景展示,让学生了解茶词汇、茶饮礼仪及用具的差别,了解特定茶叶词语意义及文化特殊性。例如通过“taketeawithsomebody”一词的PPT情景展示,学生直观了解到其真正含义表述“与某人发生冲突”。可以说,视频、图片、PPT可以让中西方茶文化生动直观展示出来,让学生在英语氛围下了解西方文化的特定内涵。

4结语

中西茶文化在物质、行为、精神、语言层面的差异,为我国大学英语开展跨文化教学提供了丰富有益的文化元素,对当代大学英语教学具有非常积极的影响和作用。大学英语教学应从培养大学生跨文化交际能力的认识高度,在日常教学实践中,将中西茶文化与教材、教学方法、教学手段密切结合,让茶文化比较真正融于跨文化教学体系中,培养大学生英语跨文化的应用能力。

作者:肖少华 王立宾 单位:河北工程技术学院人文学院

参考文献

[1]张丽娟.中国与英美茶文化的跨文化比较研究[J].福建茶叶,2016(2):255-256.