欢迎来到优发表网,发表咨询:400-888-9411 订阅咨询:400-888-1571股权代码(211862)

购物车(0)

期刊大全 杂志订阅 SCI期刊 期刊投稿 出版社 公文范文 精品范文

外汇交易入门技巧(合集7篇)

时间:2023-08-12 09:05:55
外汇交易入门技巧

外汇交易入门技巧第1篇

在竞争激烈的现代社会,“时间就是金钱”的理念深入人心,对于瞬息万变、反应敏锐的外汇市场来讲更是如此,能够在第一时间准确地了解汇市行情是获得收益的制胜法宝。因此,“网络+交易+信息”全新渠道的优越性日益显现。通过互联网渠道进行外汇交易的方式日益受到汇民的青睐。与此同时,国内各大商业银行也都抓紧时机、积极经营网上外汇业务,开辟出一条外汇投资的新渠道。

中国工商银行凭借雄厚的资金实力、立体高效的服务网络、先进优质的科技平台和安全可靠的网上银行,在2006年推出了全新的、专业化的网上外汇频道。作为银行服务电子化的一项积极尝试,该频道汇集了最新最全的外汇资讯,以最直观易懂的方式实时展示外汇行情报价与外汇走势情况,客户稳坐家中即可纵览外汇市场风云变幻。每日的《国际外汇市场日评》,由资深外汇专家提供独到专业的外汇投资建议,您足不出户即可在最短时间内掌握最新最权威的汇市行情,轻松享受财富增值的乐趣。

另外,工行网上外汇频道还精选了“人民银行”、“美联储”、“欧洲央行”、“日本央行”和“英国央行”五大央行信息,根据客户切身需要,提供更为人性化的信息服务。

外汇交易入门技巧第2篇

关键词:商务英语;外贸谈判;应用技巧

在对外贸易交流中,商务英语在其中所占的比重非常大。商务英语与传统的英语不同,它主要是运用在国际的外贸交易上,属于一种专门用途的英语语种,它着重强调的是实际的口语交际,商务英语的实用性也很好地体现在外贸的多个方面,所以了解商务英语以及对外贸易的相关概念就显得尤为重要,这也是商务英语能够在国际贸易谈判中立足的根本原因。

1商务英语与外贸的含义

分析对外贸易主要是指以国家为主体,对其他国家和地区展开的不单一的经济交易活动。对外贸易的交易特征非常明显,由于对外贸易需要跟不同国家、不同地区的人打交道,所以这其中最关键的就是沟通交流环节。此时商务英语的作用被凸现出来,因为没有统一的语言进行交易沟通,对外贸易活动是没有办法进行的,所以商务英语在这种环境下逐渐被使用,现如今已经成为对外贸易中非常重要的交流工具。商务英语对专业性的要求极高,在对外贸易双方进行谈判协商的时候,商务英语是占主导的。所以在进行真正的外贸谈判之前,还要对商务英语语言的应用背景、语言的相关翻译技巧进行详细的了解和掌握,这样才能够在外贸谈判中体现出商务英语的实用性和艺术性,而且也能够很好地体现出商务英语谈判人员的专业化素养及专业化水平。

2外贸谈判中商务英语的特点

商务英语与普通英语之间最明显的区别就是商务英语与普通英语所关注的侧重点不同,普通英语比较注重的是口语交际,这种交际一般都是比较通俗的,属于日常用语。而商务英语则更加侧重于商务活动,能够与商务客户进行准确的交流是实现商务英语的最终目标,商务英语在外贸谈判中的作用也体现出了商务英语极强的社会。商务英语属于专门用语,是英语的分支,多用于商务性质的谈判交流中。总体来说,商务英语的特点如下:首先,商务英语的专业化性质特别强,它所设计的一些词汇、语法形式都是与商务相关的,而且很多在普通英语中都是不存在的。所以商务英语的专业性极强。其次,商务英语打破了普通英语繁琐的交流形式。在实际的运用中很好地体现了简洁实用的特点,说的简单一点就是用词非常规范,简单、易懂。为了保证商务英语的通用性,在商务英语中我们也常常会用到一些常用的普通词汇,这些普通词汇的使用会让商务英语更容易被各国所理解。而且为了避免过多使用常用词汇造成商务英语的口语化,商务英语还规定了常用词的使用范围,也就是说常用词并不是在所有商务场合都能用,要有一定的规范。再次,商务英语在结构上非常规范,没有任何多余词汇,这一点在商务合同上体现得非常明显。最后,商务英语在陈述某件事实的时候会更倾向于具体化的表达,而不是像普通英语那样非常的笼统,有时还会加上自己的想象,这在商务英语中是不可能出现的。

3商务英语在外贸谈判中的作用

我国自改革开放以来,外国的企业纷纷看好我国的发展市场,外贸领域日益繁荣,此时商务英语在外贸交流中的作用越来越重要。一般来说,在外贸谈判活动中谈判阶段不同,对商务英语的要求也会有所不同,寻找合作伙伴时期主要是成功借助了商务英语这一平台来达成双方的合作意向。而维护合作这一阶段则是通过商务英语来了解贸易对象的文化背景,这一阶段的交流都是奔着维持好双方关系,共同创造经济利益的角度出发的。外贸谈判中的商务英语作用如下:

3.1商务英语可以让对外贸易谈判顺利完成

外贸谈判的时候也是双方人员最紧张的时候,因为双方并不知道最终的结果是什么,也不知道在整个谈判的过程中会发生什么,一切都是未知数。只有知道了双方的谈判意图,再利用商务英语进行谈判,才能够真正的实现利益的最大化。如果缺少商务英语,整个贸易谈判没有办法进行下去,在实际的谈判过程中,运用商务英语赢得谈判的最终胜利是对外贸易双方的主导者谈判的目的。因此,谈判的双方要始终保持着尊重的态度,利用商务英语来表达出此次谈判的真诚,用真诚来打动对方,这就需要我们的商务英语谈判人员在细节上做充足的准备。

3.2利用商务英语维护好合作关系

在外贸谈判中,贸易双方都想谋求利益的最大化,因此我国的很多大型企业想要开拓国外市场,其中最难的一个问题就是如何将自身企业的经营理念融入到外国的文化生活中。我们都知道,一个国家也好、一个民族也好,其历史文化是不容易改变的,想在短时间内就接受外来的全新理念和思想,这在某种程度上来说是不可能实现的。要想解决这些问题,首先要做的就是维护好贸易双方的合作关系,利用商务英语来消除不同国家因语言而带来的沟通问题,求同存异,从而实现长远的合作。这样才会有机会将自己企业的一些经营理念告诉给合作伙伴,要让其看到这些经营理念是可行的,只有这样才能够真正地实现双方的可持续发展。

4外贸谈判中商务英语的技巧

由于商务英语属于专门用途语言,因此其翻译的专业性要比普通的英语翻译复杂得多,所以就要求我们的商务英语翻译人员在掌握英语和汉语的基础上,还要多了解商务领域的专业知识和词汇,要求翻译人员能够熟练地掌握商务谈判中所使用的有些表达技巧。此外,不同区域的特点也是不同的,翻译人员还要能够熟知各个地区的语言风格。总地来说,商务英语翻译人员了解的越全面,翻译的也就越精准。

4.1做好准备工作

这里所说的准备工作主要是指在商务英语运用之前对其进行专业化准备,其实这也属于商务英语的技巧,所谓知己知彼方能百战百胜。我们在进行外贸谈判之前,要对对手有一个详细的了解,掌握好他们的谈判意图,确定好对手的优势及我方的优势,不打无准备之仗。

4.2领会谈判意图

在进行外贸谈判的时候,我们要能够充分的了解谈判对手的内心思维及意图,只有这样才能够及时地根据对方提出的观点来阐明自己的观点,这样谈判双方也能够形成一个只属于谈判范围的交流圈,利于谈判的最终达成。所以在进行外贸谈判的时候,最重要的就是学会去倾听,听清楚对方讲话的内容。尤其在一些重点的涉及此次谈判中的敏感问题时,对对方的话语要细细品味,每句话是否还含有别的意思,这一环节也是熟悉对方表达特点最好的机会,在听的基础上我们才能够形成我方的反提议,双方互相协商之后,才能够达成最终的协定。而且在谈判的过程中,还需要掌握的一个技巧,也是整个谈判中非常关键的,就是要不断地请求对方确认他们的提议,这样做主要是因为外贸双方来自不同的国家,国家的历史文化背景都是不同的,很多时候相同的词汇所表达的含义不同,所以不断地确认对方的观点也是为了防止歧义出现。只有把谈判中的各个细节都弄清楚,这场谈判基本上就算是成功一半。

4.3在外贸谈判中的商务英语翻译技巧

4.3.1注重商务英语中专业词汇的使用外贸谈判中的商务英语要求对专业词汇的翻译一定要做到非常精准,能符合商务领域的专业要求,而且在商务英语中对一些词汇术语的意义是固定的,是不允许进行更改的,如果这些专业词改变了,就会出现很多的歧义,很有可能会给企业造成不可估量的经济损失。

4.3.2注重歧义词的使用在英语中有很多一词多义的情况,但是这种一词多义并不是说所有的解释都是相似的,英语中的一词多义甚至会出现相反的含义。所以我们的翻译人员在翻译的过程中,一定要尽量避免出现歧义词,如果发现了歧义的词汇,一定要和对方进行联系确认,这样也能够避免合同纠纷的出现。

4.3.3注重英美词汇之间的差异英语分为英式英语和美式英语,这两种英语在词汇表达上有很多都是不同的,因此我们在外贸谈判中使用商务英语的时候,要注意对方所使用的到底是英式英语还是美式英语,可能同一个词,在英式英语和美式英语中的意思就有不同,所以绝对不可以忽略这一点。再就是要注意缩略语的使用规范,缩略语在商务英语中是经常会见到的,只有注重其规范的时候,才能够更好地提高谈判的整体效率。

5结语

商务英语作为外贸谈判中的交流工具,在不断发展的国际贸易中,其地位越来越重要,商务英语可以有效地促进我国的外贸发展。随着我国加入世界贸易组织之后,国际上的竞争也是越来越激烈,国有企业要想有一个长远的发展,就一定要进行外贸合作,实现互利共赢。在这样的一种大环境下,我国对商务英语人才的需求也在逐年增加,因此那些从事外贸商务英语翻译的工作人员以及商务英语专业的大学生一定要抓住这次机会,不断地掌握商务英语知识,更加全面、更加系统地了解商务英语的翻译技巧,了解各个国家和地区的历史文化,为我国的外贸发展贡献自己的一份力量。

参考文献:

[1]胡凌,刘敏娟.商务英语的虚拟学习环境:学生的看法[C]//全国大学英语教学改革暨网络环境下外语教学学术研讨会论文集.2004.

[2]戴伟,高军,郭骏.浅谈科技馆设备进口的国际商务谈判[C]//中国科协2005年学术年会论文集———西部科普场馆建设与发展.2005.

[3]孔英.商务英语教学初探[C]//外语语言教学研究———黑龙江省外国语学会第十次学术年会论文集.1996.

[4]王春蕾,王霞.谈判中情绪智商关注度中美比较研究[C]//第十二届中国管理科学学术年会论文集.2010.

[5]孙慧,王,顾培亮.描述谈判者启发式思维的神经网络模型[C]//1997中国控制与决策学术年会论文集.1997.

[6]郑伟晶.商务英语口译特点[C]//福建省外文学会2007年会暨华东地区第四届外语教学研讨会论文集.2007.

[7]原庆荣.商务英语的跨文化语用翻译策略[C]//“高教强省”探索与实践———高教科研2008.2009.

[8]张玲.本科院校商务英语专业课程体系构建初探[C]//语言与文化研究(第七辑).2010.

外汇交易入门技巧第3篇

关键词:商务英语;对外贸易;应用策略

随着我国社会经济水平不断提高,来自世界各国的外资企业大量涌入我国市场,我国也获得了更多与世界经济主体接触的机会。同时,商务英语的应用范围也越来越广,在掌握足够的企业经营运作知识的基础上,具备一定的商务英语能力,将有助于对外贸易中商务谈判的顺利开展,商务英语已经成为世界经济领域内必须具备的一种技能。

1对外贸易的内涵

对外贸易可以让生产发展水平低的国家和地区也加入到交换领域中来。发展对外贸易于国于民都是大有益处的,既是世界各国参与国际分工,实现社会再生产顺利进行的重要手段,也是各国间进行科学技术交流的重要途径;可以加强国与国之间的经济联系,促进各国经济发展的纽带,也可以影响本国国民的生活质量,增加就业机会,甚至影响国民的价值观。

2商务英语的特点

商务英语一词的说法最早起源于我国改革开放初期,是随着我国对外贸易往来的增多而产生的一种说法。商务英语不同于普通英语,一方面商务英语由于广泛地应用于对外贸易领域中,包含了很多有关商务内容的专业词汇,更加具有实践性和应用性。另一方面,商务英语涵盖的范围更加广,对使用者的英语基础知识水平要求更高。

2.1专业词汇数量大由于商务英语广泛地应用于经济领域中的多种不同行业,在使用过程中必然会涉及众多的行业专业词汇,这些都是普通英语中所没有涉及的。由于经济的不断发展和进步,商务英语越来越频繁地应用于对外贸易,商务英语的专业词汇量一直有增无减。商务英语专业词汇数量大是商务英语最显著的一个特点,这也为使用者在进行商务谈判和交流时带来了一定的困难和挑战。

2.2经常使用缩写词商务英语作为对外贸易中的一种工作性的语言工具,在沟通及信息传递方面必须具有一定的效率,而应用商务英语提高工作效率的一个重要体现就是缩写词的使用。缩写词是针对在对外贸易工作环境中经常出现的固定句型或词组进行缩写,这种缩写的形式不仅在书写和口头表达方面占有一定的优势,而且也使英语这门语言更加商务化,符合对外贸易的使用环境。比如,这些表达方式都经常使用商务英语缩写词。

2.3具有丰富文化特色商务英语在对外贸易中会由来自世界各地不同国家、不同文化背景的人使用,这使得商务英语也具有了丰富的文化特色。比如,有的国家在使用商务英语时是简洁的广告体,有的则是非常正式严谨的公文体,这些都体现了其背后隐含的文化特征。在应用商务英语过程中,不同的情况下要选择不同文化背景下的商务英语,与对方不仅在工作上,还要在情感上建立一定的联系,根据对方不同的需求恰当使用商务英语,以发挥商务英语在对外贸易中的工具性特征。

3商务英语在对外贸易中的应用策略

3.1准确贴切地进行商务英语翻译由于商务英语具有经常使用缩写词及专业性词汇比较多等特点,在使用过程中最常出现的问题就是由于翻译错误导致理解和沟通上出现偏差。因此,顺利应用商务英语的首要策略就是准确贴切地进行商务英语翻译,使用者对于对外贸易中出现商务英语的翻译的准确性和专业性直接影响着信息传递的契合度,只有双方在信息传递方面充分吻合,才能实现对外贸易工作的顺利开展。比如,对于下面这段翻译资料:(首先,我在这里由衷的感谢这个奖以及大家对我的肯定。我从J&B公司创建之初就加入,当时我和Jeff还是在租来的车库里工作的两个小伙子……)

3.2积累足够的专业词汇商务英语的一个显著特点就是包含了大量的专业词汇,虽然这些专业词汇不同于普通英语中的基础词汇,但是商务英语专业词汇的产生毕竟来源于使用者的实际工作环境,为了在对外贸易中更加游刃有余地应用商务英语,在日常工作中相关工作人员应大量积累商务英语专业词汇,在能够使用专业的词汇进行表达时,也要尽量使用国际通用的标准商务英语专业词汇,这样能够避免在沟通时出现理解上的偏差。

3.3掌握商务英语使用技巧商务英语的本质依然是一门语言,语言在使用的过程中就应当掌握一定的技巧,在对外贸易众多成功的案例中我们都可以看到,掌握一定的商务英语使用技巧不仅能够给对方留下专业化的印象,而且能够清楚地表达自己的意愿,与对方建立商务关系。比如,当表达想要与对方建立合作关系时,以下两种表达方式就比较合理———(得知贵公司专门经营轻工业品,我们愿意与贵公司建立业务关系。)(我们是此地最大的电器进口商之一,愿意与你们建立业务关系。)

4商务英语函电在对外贸易中的作用

4.1商务英语函电的内容及特点商务英语函电是在对外贸易中进行交流的主要途径之一,是一种以英语为载体的行业英语,在商务活动中,将函电作为重要的交流与沟通工具,与不同国家且有着不同文化背景的客户开展贸易活动,是进行对外商务活动的基础。商务英语函电中涉及外事、商务活动、邀请、介绍、建立商务关系、询盘、报盘、还盘、订单、支付、开立信用证、装运、摧货、索赔、理赔、保险等,包含了对外贸易的各个环节。在实际应用中,需要相关的从业人员具备扎实的英语基本功,宽泛的商贸知识,还要熟悉对外贸易及外事活动的一般操作流程,各阶段往来函电的样式、表达方式、特殊用语、缩略语和写作技巧。商务英语函电虽然有普通语言文体所具备的一般特点,但又与普通文体不同,其遵循礼貌、体谅、清楚、具体、简洁、完整和正确的原则,有着自身鲜明的特点。贸易双方建立以及维系友好的合作伙伴关系,均是通过函电,以达成交易,促进业务发展。商务英语函电在写作中要求语言得体,讲究语言策略,并要注意表达方式,使之符合现代商务函电的特点和要求。

4.2商务英语函电在对外贸易中的作用

4.2.1促进了无纸贸易的兴起,降低成本,提高效率随着信息技术的发展,信函及函电改变了传统的传输模式,而采用电子数据进行交换,以取代传统的纸质传输,将贸易双方的经济及交易信息通过网络进行传递与处理。在对外贸易活动中广泛使用无纸贸易,既能降低企业的运行成本,又能提高工作效率,同时还可以及时、多渠道、多方位获得商业信息,为企业提供更多的贸易机会。

4.2.2有利于企业获得客户资源,维持良好合作关系在对外贸易中,获得客户信息并建立合作关系是基础。企业可利用便捷的互联网,查找并获得更多的客户。再使用商务英语函电,与客户取得联系,通过交流加深了解,从而为建立长期的合作奠定基础。企业在获得大量的客户后,就会增加业务量,对企业的发展起到至关重要的作用。通过商务英语函电这一交流平台,长期与客户保持紧密联系与沟通,增进双方的互信,有助于长期维持与客户的良好合作关系。

4.2.3促进对外贸易经济增长,真正实现贸易全球化一方面,贸易双方为交易的需要,通常要进行反复的洽谈,甚至是面谈,但传统的通信方式及空间和时间的限制,反复的面谈耗费人力、财力等,成本很高,加之交通的制约,往往要花费很长时间,速度进展缓慢,还容易出现丢失数据等问题,存在一定的风险。而随着信息技术的发展,现代的通信已有很多不同方式,如很多企业可使用电话、传真进行交流,还可以以网络为渠道,利用商务英语函电这一交流工具,与贸易伙伴建立良好的合作关系,开拓国外市场,从而促进对外贸易的增长。另一方面,有了便捷的网络系统后,很多企业都创建了自己的网站,将本企业在网络平台进行展示,利用全球信息交换平台及时企业产品、合作需求等信息,寻求新的贸易机会,使得国际的贸易与交流活动日益增多,扩大对外贸易的规模,增加企业的知名度,获得更多的经济效益,从而真正实现贸易全球化。

4.2.4有利于进一步培养业务精、能力强的专业人才对外贸易对企业发展有着至关重要的作用,为提高企业的效率、降低成本,因此,现代外贸企业对人才的要求很高。他们的用人标准是既要有过硬的专业知识和技能,又要具备宽泛的外贸知识,熟悉外贸的活动流程,既要能阅读基本的商务文件,又要能翻译和撰写各种商务文件和信函。因此,培养一批能胜任现代外贸企业工作的专业人才非常必要。而商务英语函电则与外贸活动的整个流程都密切相关,熟练掌握并运用商务英语函电的人才,能为企业创造出更大的效益。企业为了发展的需要,定会加大员工的培训力度,努力培养业务能力强的专业人才。

5结语

随着世界经济和信息技术的飞速发展,各国之间的经济贸易活动日益频繁,为各国的经济增长做出了巨大贡献。但随着世界经济进入深度转型调整期,经济复苏放缓、下行风险增加,加之我国外贸企业面临成本上升的压力等诸多因素的影响,我国外贸稳定发展也面临着诸多的风险与挑战。因此,在新的经济形势下,作为对外贸易的交流工具,商务英语在我国的对外贸易活动中的重要性尤为突出。

参考文献:

[1]卫旭东.浅析商务英语在我国国际贸易中的应用[J].科技与企业,2014,(23):103-104.

[2]贾宏春.商务英语在国际贸易谈判中的应用[J].科学中国人,2014,(20):98-99.

[3]任东梅.商务英语函电对外贸的重要作用[J].中国商贸,2015,(24):71-72.

[4]赵焕娟.商务英语在外贸谈判中的应用技巧[J].商业经济,2015,(23):129-130.

[5]林小红.商务谈判中的语言技巧[J].湖南科技学院学报,2010,(03):151-152.

外汇交易入门技巧第4篇

外汇投资与其他投资一样有投资技巧,下面介绍一些简单的技巧以供大家参考。

不要过量交易

要成为成功的投资者,其中一项原则是随时保持2――3倍以上的资金以应付价位的波动。假如你的资金不充足,就应减少手上所持的买卖合约,否则,就可能因资金不足而被迫“斩仓”以腾出资金来,纵然事后证明眼光准确也无济于事。

善于等待机会

投资者并非每天均须入市,初入行者往往热衷于入市买卖,但成功的投资者则会等待机会,当他入市后,感到疑惑或不能肯定时亦会先行离市,暂抱观望态度。

不要为几个点而误事

外汇买卖中,获利时不要盲目追求整数。在实际操作时,有的人在建立头寸后,给自己定下一个盈利目标,比如要赚够200美元再离开,总在等待这一时刻的到来。

盈利后,有时价格已接近目标,此时获利平盘的机会很好,但只是还差几个点未到位,本来可以平盘收钱,却碍于原来的目标,在等待中错过了最好的价位,坐失良机。请记住,为了强争几个点而误事是不值得的、

不要期待最低价位

一般来说,见到了高价之后,当市场回落时,对出现的新低价会感到相当的不习惯;但是纵然各种分析显示后市将会再跌,市场投资气候十分恶劣,但投资者在这些新低价位水平前,非但不会把自己所持的外汇售出,还会觉得价格很“低”而有买入的冲动,结果买入后便被牢牢地套住了。记住,“过去的价位”,就让它彻底地过去吧!

关注盘局中的机会

盘局指市价波动幅度狭窄,买卖力量势均力敌,暂时处于交锋拉锯状态的情况。无论上升行情中的盘局还是下跌行情中的盘局,一旦盘局结束,突破阻力位或支撑位,市价就会破关而成突破式前进。

对于有经验的投资者,这是入市建立头寸的良好时机。如果盘局属于长期关口,突破盘局时所建立的头寸所获必丰。

严格执行止损点

许多投资者认为外汇买卖没有什么风险,汇率涨上去就抛,赚取差价;汇率跌了,就把钱存定期储蓄,赚取利息。只要有利息,就总能弥补损失,大不了时间长一些而已。

但是有时候利息的弥补相对于投资的损失只是杯水车薪,没什么意义。就像欧元刚面世的时候,许多人都看好它的前景,纷纷在价格为1.13元时买入欧元,然而欧元却步入了慢慢的下跌之路,最低跌到0.82元左右,而且一跌就是两年多。

如果这样的损失要用利息来弥补的话,可能至少需要七八年的时间。所以在外汇投资时也要设立一个止损点,并且要严格执行这个止损点。

订立一个止损点,一旦市场逆转,汇价跌到止损点时,要勇于操刀割肉。这是一项非常重要的投资技巧。由于外汇市场风险颇高,为了避免因万一投资失误而带来的损失,因此每一次入市买卖时,我们都应该订下止损点,即当汇率跌至某个预定的价位,还可能下跌时,立即交易结清。

这样操作,即使发生损失也有限,不至于使损失进一步扩大,乃至血本无归。因为即使一时割肉,但投资本钱还在,留得青山在,不怕没柴烧。

市价逆转,立即斩仓

有时随市进行买卖,但入市时已接近尾声,就要注意,一旦发生逆转,见势不对,就要反戈一击。例如,在多头市场买入后,随即市场回档急跌。这时不要惊慌,最好反思一下。如能认定目前是逆转势,就要立即斩仓,反戈一击。

急升时不宜贸然跟进

在外汇市场上,价格的急升或急跌都不会像一条直线似的上升或下跌,升得过急总会调整,跌得过猛也要反弹。调整或反弹的幅度比较复杂,并不容易掌握,因此在汇率急升二三百点或五六百点之后要格外小心,宁可观望,也不宜贸然跟进。

小贴士:

入市前的必修课

先学习外汇投资专业知识

很多人做外汇是因为看到别人做外汇赚了钱,自己也想分得一杯羹,所以就跟着进了外汇市场。但是由于对外汇市场不了解,不知道具体的决策怎么做,只是跟在别人后面跑。

不对外汇的形式做详细的了解,也没有做好充分的心理准备,只是一心想着赚大钱。如果你是抱着这种态度来对待外汇的话,恐怕早晚要吃亏。因为做外汇也需要投资者事先对外汇有一定的了解,炒外汇也需要一定的专业知识。

如果你是汇市的初学者,那么一定要耐心学习,循序渐进,不要急于开立真实交易账户,可先使用模拟账户来模拟交易。在模拟的学习过程中,你的任务就是要找到属于你自己的操作风格与策略。

当你的获利几率日益提高,每月获利额逐渐提高时,就可以开立真实的交易账户进行外汇交易了。在做模拟的时候也要以真实交易的心态去对待,因为这样最容易了解自身状况,也可以快速找出可应用于真实交易的投资技巧。

不要感情用事

市场是真实的、客观的,不要感情用事,更不能过分憧憬将来和缅怀过去。一位资深交易员曾经说过:一个充满幻想、感情丰富、十分外露的人是一个美好快乐的人,但他并不适合做投资家,一位成功的投资者是可以分开他的感情和交易的。

学会风险控制

外汇市场是一个风险很大的市场,它的风险主要在于决定外汇价格的变量太多。虽然现在关于外汇波动的理论、学说多种多样,但汇市的波动仍经常出乎投资者的意料。

对外汇市场的投资者和操作者来说,有关风险概率方面的知识尤其要学一点。也就是说,在外汇投资中,有必要充分认识风险和效益、赢钱与输钱的概率及防范风险的几个大问题。如果对风险控制没有一个准确的认识,随意进行外汇的买卖,那么输钱是必然的。

不了解自己的性格

外汇交易入门技巧第5篇

英语是当今世界应用最为广泛的语言,是国际政治、经济、文化交流中的官方[,!]语言。商务英语(businessEnglish),定义为人们在商务活动中对英语的使用。因此,商务英语是一种在贸易中必不可少的语言媒介,却又不仅仅是一种语言,还包括相关行业的商业知识,是贸易行为与语言技巧的融合。即不仅是两种文化的交流,也是一个以利益为目的的没有硝烟的战场。

建筑贸易最明显的特点项目大、投资多、工期长,不论是建设安装还是材料交易,都需要大量的人手,合作达成后双方共事时间长。这些特征导致商务英语作为一种沟通双方的基础媒介更加重要。建筑行业的商务活动种类繁多,包括技术引进、招商注资、劳务承包、专业承包、贷款融资等,这些领域无不需要对商务英语熟练、巧妙的使用,以达到预期的贸易目的。

种类的多样决定了商务英语应用的广泛。同各种行业一样,建筑类贸易活动中的商务英语有两种形式,即口头形式和书面形式。书面商务英语具有书面语言的共通特点,要求清晰、明确、简洁。而口头商务英语则更复杂一些。

1.1口语

谈判是国际商务活动的主要内容之一,口语的适当运用则是谈判成功与否的重要因素。

谈判是集政治、经济、技术、法律、语言、心理、社交等诸多学科在一起的工作。整个谈判过程是人类的一些基本需要得到充分体现,如情感的需要,获得尊重的需要,实现自我的需要,求知和理解的需要和美感的需要。

这些基本需要渗透谈判的每一个环节。而英语口头谈判则直接地反映这些基本需要所引起的作用(。王徽英,2002)首先,亲切热情的会面使整个谈判过程开始于一个良好的氛围。此时的自我介绍应该采用正式的形式,无须繁复,只客气地问好并简单地介绍一下个人情况即可。如:Howdoyoudo?Idon'tthinkwehavemetbefore,mynameisMartinAllison,andfromAmerica.(你好!我想我们以前没有见过面,我是MartinAllison,美国人。)若见面的是熟人,则可以简单打招呼后进行一些问候。建筑贸易行为以长期合作为主,亲切恰当的问候有助于拉近双方的关系,创建良好的合作关系。如:Howiseverything?(一切都好吗?)其次,商务谈判中有些话不得不说,却又让人难以接受,此时如何运用语言的技巧使对方更容易接受,并不破坏谈判的氛围就显得至关重要。如:Iagreewithmostofwhatyousaid.其暗含的意思是:TherearesomethinginwhatyousaidthatIcannotagreewith.Youshouldhaveputforwardthismovemuchearlier.言下之意则是批评:Youshouldnotchangetheprogramsolate(。王璐,2012)将两者之间的意见不统一之处用委婉的话说出来,更能让对方接受,维持友好的谈话氛围。建筑是一种艺术形式,也是文化传承的重要载体之一,建筑贸易不仅具有经济目的,也是文化传播与交流的过程。因此更应该注重语言的技巧,避免因风俗习惯等产生的误会和分歧。

1.2书面信函

商务英语电子信函是贸易交流中的主要途径之一

在国际贸易中,信函都具有法律依据,除沟通双方外,还能在贸易纠纷发生时解决问题。因此,商务英语信函中语言的明确十分重要。商务英语函电包括商洽函、询问函、答复函、请求函、告知函、联系函,在商务贸易中沟通双方。不同种类的信函有其正式的写作格式,有些专业,有些简洁,也有些庄重,应用于不同情况。

英语商务信函第一条写作原则,即互惠互利。除了语言的完整和礼貌,还要注重对方的感受,并且多用敬语。第二条原则,是内容清晰。尽量选择常用词,减少使用模棱两可的词汇,以免产生误解。修饰限定的词汇应该紧跟被修饰的词。第三条原则是语言简洁。避免重复和过长的短语,如“inaboutamonth”应使用“inaweek”。避免“thereis”、“thereare”这类短语,而改为积极的动词,如“therearemanypeoplewhoknowsthat”应改为“manypeopleknowsthat”按照这样的原则,句子结构也应该简洁,减少词组和从句,在不改变原意的前提下,使用简洁的结构,丢弃可有可无的表达。

1.3商务英语的专业特点国际贸易是一门特定的学科,建筑贸易作为其中一种,也有其特殊的专业知识要求。商务英语是专业英语的一种,它离不开基本英语语法、词语和结构,同时又具有特殊的专业性质。

英语中许多普通词汇运用在商务英语中就具有了其特殊含义,如offe(r提出,提供),在贸易中使用则是“报价”的意思;balanc(e本意为均衡,平均),则是“余额”、“结欠”之意。以及bidbond——押标金,billoflading——提单,accommodationnotes——通融票据,buyout——全面收购,customsduty——关税等,在建筑类贸易中会被经常使用的专业词汇。除了更多的了解它们的意思,还要懂得如何运用。在商务英语中,缩略语的使用十分普遍。如A/C—Accoun(t账号),A/P—AuthoritytoPurchas(e委托购买),FOB—freeonboar(d离岸价)等等。招投标书是建筑贸易的重要组成部分之一,这种正式文件及合同要求商务英语句子结构规范、体裁正式,用词精确、强调客观性。这将使用到大量的从句和被动语态。

例如:Shippingdetails,includingwhethertransshipmentsareallowed.Alsorecordedshouldbethelatestdateofshipmentandthenamesoftheportsofshipmentanddischarged.

装船细节:包括是否允许转运以及装船的最后日期和装船、卸货的港口名称。除了词汇和句子,在贸易沟通中,更应该注重特定的语言环境,了解商务英语中的特殊翻译,不仅显得专业性更强,也有助于理解合作方的意思。

例如:Pleaselosenotimeindeliveringgoods.(请不要损

失一点时间送货。)应翻译为:请立即送货。

Let'sgetthisturkeyontheroad.(让我们把这只火鸡弄到路上去。)应翻译为:让我们把这个不成功的生意弄到正轨上。

英语作为全球通用的商务语言,具有极强的多样性和易变性,结合本国和他国的文化差异,对不同文化背景下的信息和语义巧妙转换是商务英语翻译中不可或缺的步骤。

2.简述建筑行业贸易

WTO将建筑服务主要归类为两大部门,一是建设及相关的工程服务(ConstructionandRelatedEngineeringServices),二是建筑与工程设计服务(ArchitecturalandEngineeringServices),建设及相关的工程服务被单独列为一个服务部门,而建筑与工程设计服务则被列在商业服务(BusinessServices)部门内下属的专业服务(ProfessionalServices)分部门之中。

建设及相关的工程服务部门,具体又分为5个服务分项,它们是:

一般房屋建筑工程(Generalconstructionworkforbuildings)一般土木工程(Generalconstructionworkforcivilengineering)安装与装配工程(Installationandassemblywork)房屋装修装饰工程(Buildingcompletionandfinishingwork)其他(Other)而建筑与工程设计服务贸易分为4类,建筑设计服务(Architecturalservices),综合工程服务(Integratedengineeringservices),工程设计服务(EIservices),城市规划与景观设计服务(UrbanplanningandlandscapeArchitecturalservices)。

3.总结

贸易的最终目的是获得经济利益,为了达到这个目标,熟练运用商务英语的技巧很重要,将语言的作用在贸易谈判中发挥到最大,因此,商务英语的应用也是语言技巧的应用。在不同的谈判情景中,同样的话也会有不一样的效果,这是商务英语实用性的体现。贸易交流中商务英语的应用,应使语言规范、得体,并注重对方的文化背景,选择合适的口语技巧。在谈判过程中,则应避开双方的文化差异和因俗语、俚语运用不当而产生的误解,具体到句式、词汇,甚至口语的语调,使贸易活动顺利进行,达到预期目标——在建筑行业的贸易活动中,这一点显得尤为重要。更深入地了解商务英语的专业特性和使用技巧,有助于我们更好地在贸易活动中学习和运用这一媒介。

参考文献:

[1]黄少梅.建筑业在我国加入WTO所面临的机遇和挑战[J].广东水利水电,2006():85.

[2]马雪松.论商务英语特点[J].哈尔滨商业大学报,2005.

[3]王徽.英商务谈判中过英语口语的语言的技巧广东省经济管理干部学院学报,2002()

[4]王璐.商务英语谈判的技巧探索[J].现代商贸工业,2012(1)。

[5]余兰.商务英语的语言特点及翻译技巧[J].西南民族大学学报(人文社科版),2009(11)

外汇交易入门技巧第6篇

当前在国际商务交流中,谈判是其最为重要的环节,而谈判质量的好坏直接关系到国际商务的成败。英语作为谈判中最为常用的一门语言,拥有较高的英语水平以及必要的沟通技巧,能为国际贸易谈判带来很大帮助。因此,在英语专业中专门开设了商务英语这一专业,人们通过系统地学习,能够掌握英语谈判的基本沟通技巧以及谈判方式,可以有效促进谈判的成功。而英语沟通技巧作为国际商务往来的有效保障,我国对外贸易人员应当对其进行很好的掌握,使自身英语能力得到不断的锻炼和提升。基于此,本文分析了商务英语在贸易谈判中所需要掌握的沟通技巧以及注意事项,以期提升国际商务谈判的成功率。

关键词:

国际贸易;谈判;商务英语;应用;沟通技巧

目前,社会发展的步伐已经进入了全球化时代,这是历史发展中不可逆转的趋势,由此带来的是大量的国际贸易、投资以及跨国公司发展,在促进我国经济发展的同时也带来了激烈的市场竞争。因此,为了能够更好地促进经济发展,各国都纷纷加入贸易组织以及一些区域性的经济组织,这些频繁贸易中涉及到其中贸易谈判环节,这不仅需要谈判者能够有效掌握谈判常用的语言——英语,而且还需要掌握贸易谈判与沟通技巧,才能促进谈判成功以及在谈判中获得利益。因此,谈判者在运用商务英语谈判时,需要掌握一定的沟通技巧。对此本文提出了几点商务英语的沟通技巧,希望能给谈判者带来一定的参考。

1分析当前贸易谈判中对商务英语的应用技巧

1.1关于商务英语在谈判中的词汇选择

由于在商务谈判过程中,双方都追求高效率的工作,期待能够在最短的时间解决事情。因此,英语谈判中所选择的词汇也十分有讲究,总的来说需要遵循三个原则:第一个是选用严重、简洁的英语词汇,在商务英语中所使用的词汇与日常交流所使用的英语具有较大差异[1],在商务英语中十分重视专业性以及商业化,而日常交流中所使用的词汇重在交流,如商务英语中就不会使用before,而较为常用的是priorto以及previousto等,从而体现出严谨性以及简洁性;此外,在商务谈判中所使用的词汇也不能够出现文学上常使用的修饰性词汇,例如夸张等。在谈判中要尽可能在选用简练、正式、清晰以及不繁复性的词汇。第二是精确性,这主要是由于商务谈判的场合中人们都要尽可能节省时间,所以在表达各自观点中尽量使用精确性的词汇,一方面是避免出现歧义问题,一旦在谈判中出现歧义或者是模糊性词语,极易导致双方在谈判中难以顺利进行,严重的情况下,还会发生矛盾;另一方面通过精确性的表达能够有效地提升谈判效率。除此之外,谈判者在商务谈判中也不需要为了展示自己的英语水平以及掌握英语文化背景知识的程度而使用俚语、方言、谚语以及双关语等。第三是少使用带有情感性的词汇,因为人们在谈判中就是在就事论事,所以需要保证谈判语言实事求是,不能出现一些带有浓厚感彩的词汇,这些词汇一方面会给人带来一种虚假的感觉,另一方面会导致对方产生怀疑。相反,通过运用一些陈述事实的语言以及数据,客观、准确以及简洁地反映实际情况[2],能够在谈判中提高说服力。

1.2句型结构选择

在商务谈判中,对英语句子结构选用也十分有讲究,有些句子结构可选,而有些是不能择用或应尽量避免的。其中在商务谈判中可以选择的句子主要有:条件句以及疑问句。在英语中,条件句型根据其意义差异可以分为两种类型,一种是RealConditional(真实条件句),它表示的含义就属于事实,或者当前环境下说话人能够有理由相信其可能成为现实的事,商务谈判者选用真实条件充分表达事实,这对谈判成功具有较大的帮助;而另一种则是UnrealConditional(非真实条件句),如虚拟句型能够表达委婉的语气。一般情况下,在向对方表达咨询、请求、否定等时使用,这可以有效避免发生一些不愉快之事,并且通过这样的表达方式还可以带给人一种诚恳的感觉[3]。除此之外,英语谈判中也会大量运用疑问句,这既可以较好地表示自己对对方的尊重,又能够增强对方对自己的好感,这也能对谈判成功带来帮助;再者还有设问句在英语谈判中也经常使用,在谈判中为了能够有效地引起他人注意,先故意提出问题,然后自问自答阐述自己的观点。而不可用的句型主要有:感叹句、祈使句,祈使句主要作用是体现出请求、命令、禁止以及劝阻的含义,通常其主语被省去,在这种句型中,带给人不礼貌之感,如果在谈判中一定要运用这种句型时,可以在句子前面增加“please”一词,以示诚意,但是一定不可以把“please”这个词语加在句尾,这会在句意表达中显得十分生硬,不利于谈判顺利进行。感叹句在贸易谈判中也属于不可选用的句型,因为感叹句带有强烈的情感倾向,而且其表达方式也较多,有的一个词或者是短语等都可以成为感叹句,如:Hello!Thecolors!Design!等,这主要是抒发自己的情感,或者感表达观点[4],具有强调的作用,这都没有展示客观的内容,因此,在贸易谈判中,这种英语句型也不能应用。

1.3修辞使用技巧

修辞在贸易谈判中的运用能够增强和谐氛围,使得谈判双方都不至于出现过度紧张的气氛。商务英语中的修饰主要包括两种,一种是委婉修辞,而另一种则是保留修辞,在当前时代中,人们在谈判中使用最多的是委婉语(Euphemism),它通过模糊表达含义的方式能够有效使对方明白自己的含义,同时这种委婉的表达方式也不会引起他人的误解或者是产生歧义。因此,在一些特定语境下,使用这种表达方式能够十分有效地化解商务谈判中较为尴尬的氛围,同时这种模糊用法又不会造成双方的交际障碍,而只是在一定程度上扩大了一些禁忌语所指称的范围,进而可以实现淡化感情的目的[5]。如当一方发现合同中存在和事实不相符合的地方,列举英语中两个不同的表达方式:第一种用词直接是cheat(欺骗),而第二种则用actincorrectly,通过这两个词语的比较可知,在第一种表达中“cheated”直接表示“欺骗”,这显得没有礼貌,而且还具有贬低对方之意,而第二种表达中运用“actincorrectly”,较为委婉同时也表达出希望对方进行修正。保守修辞也称之为含蓄修辞,在谈判中运用这种表达方式能够把谈判的诚意很好地展示出来,同时也能够含蓄体现出谈判双方在地位上的平等,因此,这种方法运用于商务谈判中可以发挥其激励作用,从而促进谈判的成功;此外,这种保守修辞的方式具有声东击西的作用,例如在谈判中需要更好地呈现出自己所代表公司的优势时,则可以通过保守修辞方式进行表达,如我之前的陈述难以体现出具体公司的事实,下面我给你展示我们的公司产品。我可以给你展示一下我们公司的产品,英语表达为Mypreviousstatementisdifficulttoreflectthefactthatthespecificcompany,thefollowingIwillshowyouourproducts.由此可知,此时通过实际的产品阐述自身优势,也更好展现公司的客观情况。

2注意事项

2.1原则和灵活相结合

谈判情况的变化总是难以预料的,因此,这就需要谈判者能够较好地随着实际情况而适时地调整谈判方式以及话语表达技巧,同时使得谈判能够顺利完成。此时需要注意的表达自己意见以及观点时,要掌握好时机以及策略[6],不能在谈判中一味退让,也不能直接地展示出自己的优势。如有拒绝的含义时,在英语表达中可以使用I’mafraid、We’renotpreparedto等体现出得体性的同时也坚持了自己的原则。

2.2跨文化元素

在商务活动中设计了不同文化背景,因此,谈判者需要掌握这些文化差异性。首先是关于私人问题、禁忌等询问需要避免的。如在商务谈判中,不能攻击对方的其他方面,同时也不能提及他人的外形,其中一个敏感话题:体重、家庭情况以及薪水等,尤其是收入问题,这个问题十分私人,不易在谈判中进行提问,这主要是因为在西方国家比较崇尚个人、独立以及自我的文化,他们具有较强的领地意识,同时也不希望他人干预。除此之外,还有个人的婚姻情况、年龄、子女以及健康等,这些问题涉及到个人隐私,在商谈判中都不能提及,而且这些问题也不能作为谈判切入点,如果涉及这些私人问题会让对方产生厌烦,甚至会产生矛盾等。其次是第三方因素,这是在谈判中需要尽量避免的,因为谈判者当前所面对的对象是单一的,而且谈论的事情也是在两者中进行的,尽管和某第三方有一定的关系,也不适合在当前的情景中提及,这会使得对方产生不好的感觉,同时也是贬低他人的不好行为[7],这一方面不利于谈判成功,另一方面也体现出谈判者的水平以及能力不足,因此,这些基本的商务知识需要谈判者很好的掌握。

2.3重视商务英语中的函电价值

国际贸易需要与其他企业建立良好的业务联系,因此,其中涉及的一些关于企业宣传、交易完成、商品信息、价格以及协商签约等内容,这些重要的内容需要通过商务函电的方式进行。这也是商务英语中需要注意的重要方面。当前所经常使用的函电有三种不同方式,第一种是纸质函件,第二种是商务电话。第三种是电子函件,这就需要企业视实际情况而择用不同函电,同时需要注意的不同函电的格式,这不仅能够展示出自己所具有的能力,而且也能够有效地帮助对方迅速掌握其中的主要内容,从而提升工作效率。在写商务函件中需要注意的事项有以下三点。第一点是做到尊重对方,这里特备需要注意的是商务电话沟通时,需要注意自己的语速、态度以及用语等,而在纸质和电子函件中,则需要在字里行间中充分地表达出对对方的尊重。第二点是函件中要体现出自己的见解,此外,商务函电中还需要注意语言的简练,不累赘与重复。第三点是信息的准确性,要坚持实事求是,不得夸大事实。

3结语

当前,我国对外贸易参与的领域越来越多,其中的活动也变得愈加频繁,其中涉及到中国企业和外国企业之间所进行的贸易、谈判也随之增多,这就需要一大批熟练掌握商务英语沟通技巧的人才,他们能够有效地在贸易谈判中发挥自己的才能,争取获得最大利益。这对目前我国商务英语人才培养以及教学工作带来较大的挑战,因此,在商务英语人才培养中,需要从基础知识入手,首先是熟练地掌握英语知识、了解英语背景文化。其次,需要进一步提升谈判能力,这就需要在掌握基本的商务英语谈判技巧的基础上灵活运用所学的知识,最后还需要不断在谈判中总结经验,不断提升贸易谈判的能力,从而为国家的贸易事业发展做出积极的贡献。

参考文献:

[1]沙鹏飞.探讨商务英语国际贸易要素分析及应用探究[J].淮南职业技术学院学报,2016,16(4).

[2]李镔,何家宁.商务英语学习词典术语词目翻译的标准、原则与方法——以《牛津英汉双解商务英语词典》(新版)为例[J].长沙铁道学院学报(社会科学版),2013,14(2).

[3]高莉敏,刘金龙.商务英语信函的文体特征及其翻译[J].中国科技翻译,2014,27(3).

[4]金维英.商务英语在外贸谈判中的应用技巧[J].黑龙江科学,2016,7(7).

[5]付嘉.试析国际贸易中商务英语要素分析及其应用价值[J].黑龙江科学,2016,7(8).

[6]宋俐娟.体验式教学模式下独立学院应用型商务英语人才培养研究[J].湖北经济学院学报(人文社会科学版),2016,13(8).

外汇交易入门技巧第7篇

关键词:商务英语;对外贸易;应用策略

中图分类号:G718文献标识码:B文章编号:1672-1578(2015)03-0145-01

随着我国社会经济水平不断提高,来自世界各国的外资企业也大量的涌入我国市场环境中,同时我国也获得与世界经济主体接触更多的机遇。与此同时,对于商务英语的应用范围也越来越广,在掌握足够的企业经营运作知识的基础上具备一定的商务英语能力,将有助于在对外贸易中的商务谈判的顺利开展。商务英语已经成为世界经济领域内的必须具备的一种技能。

1.职高教学中商务英语的教学难点

商务英语(Business English)一词的说法最早起源于我国改革开放初期,随着我国对外贸易往来的增多而产生的一种说法。职业高中更加注重对学生实践应用能力的培养,而商务英语作为英语专业学生的一门专业课,也不同于普通英语的学习,一方面商务英语由于广泛的应用于对外贸易领域中,因此包含很多有关商务内容的专业词汇,更加的具有实践性和应用性,符合职高教学的教学目标;另一方面,商务英语涵盖的范围更加广,对使用者的英语基础知识水平要求更高。

1.1专业词汇数量大。由于商务英语广泛的英语于经济领域中的多种不同行业,在使用过程中必然会涉及到众多的行业专业词汇,这些都是普通英语中所没有涉及的。并且由于经济的不断发展和进步以及商务英语在对外贸易中的应用越来越频繁,商务英语的专业词汇量一直有增无减。商务英语专业词汇数量大是商务英语最显著的一个特点,这也为使用者在进行商务谈判和交流带来了一定的困难和挑战。对于职高学校的学生而言,他们由于在英语基础知识方面水平不高,所以对于专业词汇的理解和记忆都不擅长,这给教师的教学带来了一定的困难和挑战,所以,为了帮助学生提高商务英语的实践应用水平,首先应当从积累专业词汇入手。

1.2经常使用缩写词。虽然商务英语是职高学校中的一门课程,但基于职高学校为社会培养实践能力强的人才的办学特色,在教学过程中应当紧密结合此门学科在实际应用过程中的一些独特的内容,比如商务英语中经常使用缩写词,这点是需要老师将其融入到日常教学中的。商务英语作为对外贸易中的一种工作性的语言工具,在沟通以及信息传递方面必须具有一定的效率,而应用商务英语提高工作效率的一个重要体现就是缩写词的使用。缩写词是针对在对外贸易工作环境中经常出现的固定句型或者词组进行缩写,这种缩写的形式不仅在书写和口头表达方面占有一定的优势,而且也使得英语这门语言更加的商务化,符合对外贸易的使用环境。比如,FOB=Free on board;MOQ= Minimum order quantity;LC=Letter of credit;What else you need to know?这些表达方式都是经常使用的商务英语缩写词。

1.3具有丰富文化特色。职高学校毕业的学生将直接面向社会,尤其是对于商务英语专业的学生,在企业与外商进行谈判的过程中将发挥关键的作用,但是商务英语的工作不仅要求学生掌握扎实的专业基础知识,学生还需要掌握其他相关信息,比如各个国家在英语使用过程中体现的文化特色。商务英语在对外贸易中会由来自世界各地不同国家、不同文化背景的人使用,这使得商务英语也具有了丰富的文化特色。比如说有的国家文化对于商务英语的使用时简洁的广告体,有的则是非常正式严谨的公文体,这些都体现了其背后隐含的文化特征。在职高商务英语的教学过程中,要根据不同的情况选择不同文化背景下的商务英语,使得学生能够与对方不仅在工作上,还要在情感上建立一定的联系,根据对方不同的需求恰当使用商务英语,以发挥商务英语在对外贸易中的工具性特征。

2.商务英语在对外贸易中的应用策略

2.1准确贴切的进行商务英语翻译。由于商务英语具有经常使用缩写词以及专业性词汇比较多等特点,在使用过程中最常出现的问题就是由于翻译错误导致理解和沟通上出现的偏差。因此,顺利应用商务英语的首要策略就是准确贴切的进行商务英语翻译,使用者对于对外贸易中出现商务英语的翻译的准确性和专业性直接影响到信息传递的契合度,只有双方在信息传递方面充分吻合才能实现对外贸易工作的顺利开展。

比如,对于下面这段翻译资料:I'd like to start out by telling you how much I appreciate the trophy and the recognition it signifies.I have been with J&B Limited since the beginning,when Jeff and I were just a couple of guys working in a rented garage.(首先,我在这里由衷的感谢这个奖以及大家对我的肯定。我从J&B公司创建之初就加入,当时我和Jeff还是在租来的车库里工作的两个小伙子……) 。

2.2积累足够的专业词汇。商务英语的一个显著特点就是包含了大量的专业词汇,虽然这些专业词汇不同于普通英语中的基础词汇,但是商务英语专业词汇的产生毕竟来源于使用者的实际工作环境,为了在对外贸易中更加游刃有余的应用商务英语,在日常工作中相关工作人员就应当大量的积累商务英语专业词汇,在遇到能够使用专业的词汇进行表达时也要尽量使用国际通用的标准商务英语专业词汇,这样能够避免在沟通时出现理解上的偏差。

比如,商务英语中关于贸易的专业词汇有--trade by commodities 商品贸易;visible trade 有形贸易;invisible trade 无形贸易;barter trade 易货贸易;bilateral trade 双边贸易 triangle trade 三角贸易;multilateral trade 多边贸易;counter trade 对销贸易;抵偿贸易;counter purchase 互购贸易。

2.3掌握商务英语使用技巧。商务英语的本质依然是一门语言,语言在使用的过程中就应当掌握一定的技巧,在对外贸易众多成功的案例中我们都可以看到掌握一定的商务英语使用技巧不仅能够给对方留下专业化的印象,而且能够清楚的表达自己的意愿,与对方建立商务关系。

比如,当表达想要与对方建立合作关系时以下两种表达方式就比较合理-- We see that your firm specializes in Light Industrial Goods, and we are willing to establish business relationship with you.(得知贵公司专门经营轻工业品,我们愿意与贵公司建立业务关系。) We are one of the largest importers of Electric Goods in this city, and we wish to establish business relationship with you. (我们是此地最大的电器进口商之一,愿意与你们建立业务关系。)

3.结束语

随着全球经济一体化的趋势越来越明显,商务英语在对外贸易中的应用也越来越多,制定合理的商务英语应用策略是发挥商务英语在对外贸易中作用的一个重要保障。

参考文献:

[1]陈昕.关于对外贸易中商务英语交际策略的应用分析[J].中国商贸,2011,(33):228-229.

[2]吴海燕.元认知策略在商务英语中的应用分析[J].品牌,2011,(7):96.