欢迎来到优发表网,发表咨询:400-888-9411 订阅咨询:400-888-1571股权代码(211862)

购物车(0)

期刊大全 杂志订阅 SCI期刊 期刊投稿 出版社 公文范文 精品范文

交流使人生更美好(合集7篇)

时间:2023-02-02 12:33:09
交流使人生更美好

交流使人生更美好第1篇

11月23日至25日进行的“山东一美国经济文化交流周”由山东省人民政府和美国驻华使馆联合举办。该活动以促进双方经贸、文化和教育等领域的交流合作为目的,力求以节能环保和新能源合作为突破口,带动山东与美国在经济、文化和教育等多个领域的合作。

“经济文化交流周”是一座桥梁

11月24日下午,中共山东省委副书记、省长姜大明在济南会见了美国驻华大使洪博培一行。

姜大明对洪博培来山东出席“山东一美国经济文化交流周”活动表示欢迎。“山东省十分重视发展同美国的经贸往来和友好合作,双方企业间合作领域不断拓展,经贸往来日益频繁,在很多方面的合作都取得了丰硕成果。”

姜大明表示,在应对国际金融危机的过程中,山东坚决贯彻落实国家的一系列政策措施,努力保持经济发展,同时更加注重发展方式的转变和经济结构的调整,更加关注民生,加快推进山东半岛蓝色经济区和黄河三角洲高效生态经济区的建设。此次美国大使馆与山东省联合举办“山东一美国经济文化交流周”,增进了山东人民对美国经济、文化等方面的了解,为山东省深化对美合作提供了难得的机遇。希望山东省政府同美国驻华大使馆今后的合作能够不断深化,建立长效沟通机制,同时进一步加强双方在新能源、环境保护、文化教育等领域的合作。

洪博培感谢山东省为“山东一美国经济文化交流周”举办所作的精心准备。他说,美国大使馆对此次活动非常重视,把山东省作为文化交流活动的重要目的地。山东省文化底蕴深厚,经济实力雄厚,此行给我留下了非常深刻的印象。他表示,将继续为推动彼此间在更多领域的交流合作作出努力。

很高兴来到孔子的家乡

24日上午,在济南国际机场刚下飞机的美国驻华大使洪博培坐车直接赶往山东大学。在那里,山东大学的师生们正在等待这位尊贵的客人。

11时,山东大学的邵逸夫纪念馆前,山东大学校长徐显明、山东省外事办公室主任张伟龄等在那里热情欢迎洪博培大使的到来。

作为“山东一美国经济文化交流周”的一项内容和此次访问的礼物,洪博培大使向山东大学赠送了一套60本的美国法律文库图书。洪博培对此的解释是“法律的统治原则是非常重要的,希望能通过这种方式让中国朋友更好地理解法律对美国的教育、政治产生的重要作用。”

对洪博培大使的到来,徐显明校长很高兴。他向大使一行介绍了山东大学的发展情况。让洪博培大使一行没有想到的是,山东大学早在19世纪就和美国有了交流。1887年山东大学的医学专科就是由美国传教士帮助建立起来的。山东大学30年前还有一件与美国法学有关的事情,就是1979年两位中国人获得了美国大学授予的荣誉法学博士学位,一位是邓小平先生,另一位就是山东大学当时的校长吴富恒。

徐显明校长特别提及,美国总统奥巴马上周访问中国时提出要在4年内向中国增派10万名美国留学生,这对中国的大学和大学生来说是一个好消息,可以看作是中美共建未来交流桥梁的一个重大举措,对促进双方文化教育交流有重大作用。山东大学和美国的多所大学有着交流合作关系,希望能有更多的美国留学生来山东大学接受教育。“大使先生的访问将会有利于我们愿望的实现。”

“非常高兴来到这里,这是很有名的学校,这里有很有名的校长。想不到徐校长这么年轻、智慧、充满活力。”听完介绍,洪博培很兴奋,直接用中文讲出了这样的开场白,现场的气氛顿时活跃起来。

洪博培大使回应说,向中国增派留学生的举措,是一项影响数万美国人的重要举措,这样做的目的是为了培养一批了解中国、理解中国的政治、经济和文化的年轻人,让他们成为未来中美关系的重要力量和双方友好交往的主要桥梁。山东不论是历史文化还是经济能源在中国都具有重要的位置,因此今后美国派遣留学生肯定会侧重山东,像山东大学这样具有悠久历史的优秀大学当然是在重点考虑之列。可以肯定的是,今后4年间,山东会有越来越多的美国留学生。

洪博培大使已不是第一次来山东,之前他到过青岛。“山东的馒头、水饺很好吃,中国有很多好吃的东西来自山东。”谈及对山东的印象,他出人意料地以山东的饮食开题,引起了现场的一片笑声。不过他表示,对山东印象最深的是这里有孔子、孟子,他们告诉了全世界关于伦理、道德的内容,儒家思想成为很长一段时间内伦理学的标准。“他们的思想影响了我的看法。”

赠书仪式结束后,洪博培大使和山东大学的部分学生进行了简短的交流。听说驻华大使来到了山东大学,山东大学从事教学工作的部分美国教师也赶到了现场,和大使见面,并进行了亲切的交流。大家共叙乡情,其乐融融。

因为洪博培大使的日程安排紧张,整个活动时间不到1个小时就不得不结束,和大使交谈甚欢的师生们意犹未尽。徐显明校长特别向洪博培大使提出了邀请,“作为资深的外交家,我们盼望着大使先生能再次来山东大学给学生们作一次演讲。”对他的这个建议,在场师生报以了热烈的掌声。

中美关系重在交流合作

24日下午,“山东一美国经济文化交流周”暨中美交往图片展在山东大厦举行了开幕仪式。山东省副省长才利民在致辞中提到,“山东一美国经济文化交流周”是多年来山东省第一次举办对美合作的大型综合性活动,是在国际金融危机背景下中美交流与合作的一次探索。目的在于通过活动回顾山东与美国的交往历程,推动山东与美国的交流活动。

中美建交30年来,山东省与美国的交流合作不断加强。美国是山东目前的第A贸易伙伴,2008年山东与美国的贸易额达到223.9亿美元;今年1―9月份已达144亿美元。截至2008年底,山东省累计批准美国投资企业5644家,合同外资额128亿美元,实际使用61亿美元,可以说与美国的交流合作在山东经济文化强省建设中占有重要地位。山东与美国康涅狄格州和得克萨斯州建立友好关系后,双方政府保持了密切的交往关系,在经贸、文化、教育等领域均取得了良好成果。

洪博培对这次经济文化交流周活动的评价是“恰逢其时”。他说美国总统奥巴马访华期间,美中两国正式签署了《关于加强气候变化、能源和环境合作的谅解备忘录》,提出“深化节能减排、新能源、可再生能源、清洁能源、提高能效、环境治理等领域合作,使之成为两国关系新亮点”。在此大背景下,提供一个桥梁对促进双方的交流是非常重要的,地方政府所作的努力至关重要。举办“山东一美国经济文化交流周”特别是其中的“山东-美国工业能效研洽会”,及时而有效。

与经济文化交流一样,中美关系同

样是人们关注的焦点。“国与国之间不可能永远一致,但不代表不能在共同关心的问题方面走到一起。展望未来,美中关系最重要的是应该在互相尊重、平等、共同利益的基础上向前推进。”洪博培大使认为,中美两国最近一两年面临的挑战超过了过去30年的总和。双方在事关全球稳定与繁荣的重大问题上,面临诸多的共同挑战,拥有广泛的合作基础,肩负重要的共同责任。中美关系的新定位正是在这一大背景下,两国作出的选择。未来中美两国还会遇到更多更大的共同考验,尤其要着手解决全球性问题时,需要双边、多边的共同思考、密切合作。“任何关系有时候都会有分歧,但总的来说美中关系是坚定的,朝着一种积极合作的方向前进。发展美中关系个人之间的沟通是非常关键的,要真正理解对方的文化、语言、历史,真正本着相互尊重的态度向前发展。”

洪博培认为,太平洋把美国和中国联系在了一起,是很重要的一个桥梁,电话、短信、email这些现代技术手段更拉近了两国的距离。但这不是最主要的,两国关系的基础是能否作为朋友进行沟通,心连心地传递下去。两国间最重要的桥梁不是经济合作,而是青年、民间、文化的交流。只有这样,两国人民才能真正互相了解、互相理解;也唯有如此,才能保证中美两国未来共同的和平与繁荣。

“特别高兴的是,奥巴马总统提出的4年内向中国多派10万名留学生的计划,会影响到好几代人!”说到这里,洪博培大使笑了,脸上充满了期待之情。

也许是过于想解释清楚这些问题,洪博培大使讲起来滔滔不绝,以至于现场翻译因他的讲话过长而有些跟不上时,他才醒悟过来,连说:“我讲得太长了,对不起!对不起!”

环保能源合作空间巨大

“山东-美国经济文化交流周”的成功举办获得了高度赞誉。全国对外友好协会副会长井顿泉、中国外交部美大司司长郑泽光表示,交流周不仅对山东和美国,对中美关系都具有重要意义。中美两国经历了风风雨雨,取得了历史性成果,中美关系成为当今世界最为重要、最富有活力的双边关系,这其中离不开地方政府和民间的努力。

尤其值得一提的是,在今年山东省主要投资来源地合同外资大幅下降的情况下,美国投资却一枝独秀,实现显著增长。据统计,今年前9个月,山东省新批美国投资项目81个,同比增长35%;合同外资额2.55亿美元,同比增长171.3%。

据了解,山东是一个能源大省、能耗大省,每年要消耗3亿吨标准煤,工业能耗占到了80%以上,节能工作任务很重。为完成“十一五”期间单位GDP能耗下降22%的目标,山东不断加快节能技术的推广应用,节能工作取得了重大进展,成为2008年全国7个完成节能目标的省份之一。开展节能国际合作是山东省推进节能工作的重要手段,受到了企业的特别关注。

作为“山东-美国经济文化交流周”的主体活动,“山东-美国工业能效研洽会”共吸引山东90多家企业及单位与美国艾默生、英格索兰、通用电气公司等6家重要能源企业进行对口洽谈和项目对接,力求以节能环保和新能源合作为突破口,带动山东与美国在经济等各领域的合作。

正是由于对提高工业能效的重视,研洽会现场涌进了许多预料之外的听会者,工作人员不得不一次又一次地从别处搬来座椅以满足这些听众的需要。

这让美国驻华大使馆商务处公使衔商务参赞蔡瑞德有些意外:“我看出了山东的企业对能效问题的关注。”他说,提高能效不仅是环保的要求,而且可以降低企业成本、提高收益,是企业未来的发展趋势。每种企业进行交流探讨提高能效的方法,是本次研洽会的主要目的。美国与山东在新能源领域具有较大合作空间,美国的领先技术在清洁煤、风能、太阳能、智能电网等领域对发展中的山东可以提供很大的支持,而山东巨大的潜在市场则可为美国企业提供商机。

交流使人生更美好第2篇

关键词:身势语 ;面部表情;差异

中图分类号:G115 文献标识码:A 文章编号:1673-0992(2010)08-0276-01

一、身势语的介绍

人与人之间的交流通常被分为语言和非语言两类。当然语言是其中最重要的一种方式。但是,通过人们获取信息的途径来看,大多数人是通过非语言的方式进行交流的。在日常生活中,我们大部分的时间都是在进行非语言的交流。另外,我们大部分的感情信号也是通过非语言元素进行接收的。什么是非语言交流?非语言交流字面上的定义就是不通过语言进行的交流,而身势语是非语言交流中最重要的一种方式, 是人与人之间相互交流的一种重要媒介。

身势语,又称肢体语言,肢体动作,身体举止等等,它主要指人们在交流中用来表达感情的面部表情和姿势的形式,是指所有通过表情和动作发出的具有语言交际能力的信息。身势语是一种无声的,实用的语言,它能表达出人们的心声,在非语言交流中是很常见的。在任何一个国家的语言中,身势语都是语言交流的一个必要的补充。任何一个人都要通过肢体语言向别人发送信息。但是每个国家的文化环境,生活方式,宗教仪式和价值观与其他国家之间都存在一些差异,因此,每一种语言都有一种很强的文化色彩,即使同一种语言也会有很多差异。因此我们不能忽视文化以及文化环境的差异所带来的语言上的不同含义。如果在跨文化交流中了解一些身势语在这个国家的文化背景下的特定的含义,我们就能更好的理解和交流。

二、中美身势语面部表情的差异

面部表情有一些自己的特征:它们是与生俱来的而且是全世界通用的。因此,文化背景不同的群体也一致认为高兴,难过,厌恶,害怕,生气和惊讶(六种基本情绪)面部表情的表达方式是一样的。然而,还是存在着一些不同。有些面部表情和它们的解释就会因为文化的不同而存在差异。

1.眼神交流

眼睛是最重要的接受非语言信息的渠道。目前,大多数关于眼部动作的研究都会关注到眼神的交流。眼神交流是肢体语言的重要元素。我们能够通过眼睛发送的信息数量几乎是没有限制的。曾经有一个调查评估,在一次交流中,我们有30%-60%的时间都在进行眼神交流。而中国人和美国人在眼神交流方面是存在很多差异的。

在和熟悉的人谈话时,美国人的习俗是说话的人和倾听者之间需要存在眼神交流,而且他们眼神交流持续的时间要比中国人长。在美国,谈话的过程中缺少眼神交流会被认为是不真诚的,不可信赖的,不诚实的,同时也暗示了说话人的胆小,轻蔑,不安,内疚或者冷漠。然而,为了表示礼貌,尊敬或者顺从,中国人经常避免与别人进行直接的眼神接触。

在中国,人们习惯向下看,即使是下属在上级面前,年轻人在年长者面前也是如此。在中国文化中,向下看代表着谦卑,尊敬,顺从的态度。美国人也许很难理解。他们会认为中国女人低头表示中国男人的大男子主义。

但是,无论是在中国还是在美国,使劲盯着别人太久都被认为是不得体的。即使你的眼神表示某种欣赏,它也会让人觉得不安和尴尬。中国人应该注意这一种普遍的做法。许多在中国的美国人都抱怨当地人的注视让人恼怒。

总之,美国人,还有其他一些说英语的国家,认为眼神交流是很重要的。他们经常把眼神交流与真诚,信任,坦白和自尊联系起来。由于受到孔儒主义和传统的谦卑态度的影响,中国人在直视对方的时候会变得害羞,而且眼部动作也比他们少。事实上,这也是表示尊敬和的友好一种方式。中美两国都应该记住这些在相互交流中存在的差异。

2.微笑和大笑

微笑和大笑通常都是在传递友好,赞同,满意,欣慰,高兴,欢乐。这一点中美两国大体上说来都是一样的。然而,在有些情况下,中国人的微笑或大笑会引起美国人的反感。

通常情况下,中国人不会对陌生人微笑。如果没有什么好的理由或者没有其他人给介绍的话很多人都不会与陌生人交流。对于中国人来说,天生友好就对别人微笑并不是一个充分的理由。美国人也并不是经常对陌生人微笑,但是在走廊,电梯,或者其他狭小的空间里,如果这里只有几个人,没有别人了,他们很可能会简单的微笑或者点头示意,也许还会轻声的说句早上好,或其他的问候语。这是表示对别人存在的一种认可。在这种情形下恰当的回应这个微笑的方式就是同样报以微笑。

三、研究中美身势语差异的意义

非语言交流是非常重要的,在我们与别人面对面交流的过程中,非语言交流要占到60%-93%。非语言交流,特别是身势语,经常发挥着与有声语言一样的作用。心理学家研究发现,从人们获得消息的途径来看,只有11%的信息是通过听觉获得的,而83%的信息是通过视觉获得的。也许我们还没意识到,当我们和别人交流的时候,我们更多的时候不是在进行口语的交流。研究肢体语言的专家-Fen.Lafle.Angles曾经说过:“如果它消失了,一个孩子很难成长为一个正常人。”

交流的过程中,非语言因素随着文化的差异会发生很大变化。它在很大程度上影响了不同文化背景下人与人之间的交流,理解。它的重要意义就是帮助我们更有效的理解和交流。随着中美交流的日益深入,更好的理解两国文化中非语言交流的差异变得越来越重要。我们之所以把视角限制在中美两国的差异上面是因为中国是亚洲国家的典型,而美国就是以英语为母语的国家的代表,因此我们有必要研究中美两国身势语的差异。

总之,随着地球村的缩小和文化的碰撞,很多人走出自己的国家,我们应该学会更好的尊敬,学习和理解“无声语言”的有效性,减少跨文化交流的障碍。

总结

人与人之间交流包括语言的和非语言的方式。总的来说,语言的和非语言的交流是相互联系,同时发挥作用的。

身势语是非语言交流的一种重要形式,它有着口语无法取代的作用。相同的身势语在不同的文化背景下有着不同的含义。所以我们有必要了解身势语在不同文化背景下的差异。这样,在我们将来的日常生活中跨文化交流就能够更好的相互理解,发展一种更好的关系。

这篇论文旨在让读者意识到中美两国非语言交流的重要性并引起读者研究中美两国身势语差异的兴趣。因此,读者也许能提高跨文化交流的能力。作者希望能够帮助中美两国建立更好的跨文化交流关系。

おげ慰嘉南祝

お[1]Hall, Edward T. 1959.The Silent Language. New York: Doubleday&Co.

お[2]Tubbs, Stewart L.&Moss, Sylvia. 1991.Human Communication. McGraw-Hill, Inc.

[3]戴 凡,(美)Stephen, L.J. 2003.《文化碰撞:中国北美人际交往误解剖析》. 上海外语教育出版社.

交流使人生更美好第3篇

关键词:《警察与赞美诗》 语用学 语言分析 文学创作

引言

语用学是语言学研究过程中的一个重要组成部分,在人与人之间的交际会话过程中,语言是一个必不可少的部分,语言的使用也应该需要遵循语言学的相关原则,在会话原则的框架内进行交流,才能提高交际过程中的效率,提高交际的目的。语用学的关注点是人们的语言在交流中的实际运用,不是人们随意编造的句子,也不是经过人们各种精挑细选、精心编辑之后的一些语言素材,使用的就是生活的、日常的、实际的语言,因此注重对实际生活中的各种材料进行收集,尤其是生活中的诸多口语材料。在一些特定的语境中,有可能会违反语言学的原则,主要目的是为了更好地展现人物的性格,对人物的内心世界进行更加真实地描写。《警察与赞美诗》这部作品中的语用学原则的应用,使得作品的主旨更加清晰。

一、《警察与赞美诗》简介

《警察与赞美诗》是美国文坛大师欧・亨利的一部短篇小说,这部作品展现了作者独特的写作风格,欧・亨利在文学创作过程中有适度的幽默与夸张,即使是在比较短小的篇幅里,也能准确地表达出他想要表达的思想,能给读者留下比较深刻的印象。欧・亨利将思想与艺术进行结合,创造出了一系列脍炙人口的作品。在欧・亨利的创作生涯中,他用文学的方式描绘了很多种类型的人物,这些人物都是来源于生活的,因此他的创作也被评为是美国生活中幽默的百科全书。

欧・亨利的出现,使得美国的短篇小说创作开创了一个全新的时代,从1918年起,美国设立了“欧・亨利纪念奖”,其目的就是为了奖励每年最佳的短篇小说家,也是对欧・亨利的一种缅怀与纪念。《警察与赞美诗》中的主人公苏比,本来是一个饥寒交迫的流浪汉,由于冬天无处可去,外面的生活又让他感觉十分难过,于是他决定要以身试法,将自己投入监狱中,去到监狱中生活,但是屡次都失败了。当苏比无奈地踱步到一座古朴教堂前时,赞美诗演奏的甜美乐声使他陶醉。他的灵魂又突然间发生了改变,在他的意识中出现另一种推着他朝着正常的轨道去生活的力量,于是他决定第二天自己一定要去找一份稳定的工作,不能再过流浪生活,要在这个世界给自己找到一个可以立足的地方。命运总是捉弄人,当苏比的内心重新充满希望和动力时,却偏偏被警察送进了监狱。前后的故事发展形成了一种鲜明的对比,作者用了一种轻松幽默的笔调描写了苏比这个流浪汉为达到自己可笑的目的而作出的种种尝试,当苏比想要将自己投入到监狱中时,警察表现出来的却是一种宽容的态度,以至于他虽然多次犯错但都没有如愿进入监狱,但是当他想要重新做人,与自己的过去说再见的时候,警察却偏偏将他抓起来投入监狱,前后的对比就是一个很好的讽刺,看起来这是一个可笑的故事,但是这个可笑的故事最后又演变成为一个可怜、可气、可悲、可叹的故事,这不仅对于当时的社会进行了讽刺,也是对命运无情捉弄人的情况进行感叹。

二、语用学视角下对《警察与赞美诗》的解读

(一)语用学的特征

语言学的研究是对人类语言使用过程中的各种问题进行研究的过程,语用学是语言学研究领域中的一个重要部分,在长期的发展过程中,语用学形成了一定的特征:第一,语用学关注语言本身所具有的一种社会属性,即要如何来实现社会功能;第二,语用学视角下语言的产生其实是一种时间活动,并不只是一种对语言的认识;第三,对个别语言以及语言的变体的重视程度更高;第四,在解释语言的不同表达形式时更加注重其连续性。一般说来,在人与人之间的交际会话过程中,需要遵循语用学的相关原则,根据语用学的相关内容进行交流,才能提高交际过程中的效率,提高交际的目的。在一些特定的语境中,有可能会违反语用学的原则,主要目的是为了更好地展现人物的性格,为了使得两个人之间的对话目的得以实现,为了对人物的内心世界进行更加真实地描写,因此在语言交流过程中使用语用学的原则,可以使得语言效果更加丰富。语用学的一个重要部分是语言合作原则,语言合作原则指的是人与人在交流的过程中为了保证交流的顺畅,在运用语言进行交流的过程中必须要遵守一定的原则,即所谓的语言合作原则,尽量使得人物之间的语言交流可以体现出作品的主题,可以对人物的性格特征进行展示。

(二)语用学视角下的《警察与赞美诗》

语言应该要遵循语言合作的原则,语言合作应该要体现出交流的信息,对于交流过程中没有提到的信息可以不用讲出来;在交流的过程中也不要说虚假的话语,要尽量真实地交谈;在交流的时候要尽量直白,要有条有理,简洁凝练,语言合作原则中的相关内容往往可以对整部作品中的话语交流进行限制,防止出现一些不必要的交流。比如《警察与赞美诗》这部作品,人物在交流的过程中,由于语境发生改变,交谈人的交流背景发生了改变,因此导致语言交流过程中违背了语言合作原则。在实际的言语交际中,根据不同的场合和语境,交际双方的权利都会在某种程度上发生相对变化,如果周围的环境是陌生的,这种变化会更加明显。

在文章中,使用最多的规约性预设主要存在于人物语言中,这些语言的存在,可以揭示小说的深层意义和作者的意图。比如苏比与警察之间的第一次对话,警察询问周围的人是否知道砸玻璃的人在哪,警察在问话的时候,虽然使用了疑问句,但是他内心其实是一种陈述句的语气,希望周围的人可以配合地告诉他砸玻璃的人在哪。作者在语言的应用上使用了“might have had”结构,由此产生了一种预设,预设这件事情和苏比是有关系的,在苏比与警官的对话中,苏比表达出的意思是希望警官对整个事情调查之后就可以将他抓入到监狱中,但是警官对于他的话语有些是接受的,有些是屏蔽的,警官接受的是苏比交谈时所表露出来的一种友好的表情,警官断定,一个人不可能说自己有罪,同时还很友好地与警察交流,因此他在潜意识中就拒绝了苏比的暗示,他也不想去弄清事实,最终使得苏比自己被抓进去的愿望得不到实现。这种预设在语用学的应用中是一个十分重要的部分,也是一种比较常见的语言表达方式。

欧・亨利在小说创作的过程中对于语言学以及语用学的规则和原理的应用十分到位,他在小说中对预设信息的运用是很有技巧的,预设信息的表达是语篇中的一种合理的状态。欧・亨利对语用预设的娴熟运用使得小说中的预设效果更强烈,在《警察与赞美诗》这部短篇小说中,作者对语言以及语篇的设计,为后面的所有故事的展开都做好了铺垫,作者首先使用非规约性预设信息为读者构建好了一个比较轻松的语境,使得读者在阅读的过程中对美国社会中的下层人民的生活状况进行了很好的了解,作者预设的就是这样一个场景,读者根据这样一个场景进行阅读的时候,就会产生一种十分自然的故事背景,对故事的发展也会有一定的理解。比如从作者所展示出来的美国下层人民的生活状态中可以看出,下层人民的生活并不是很好的,相比起来,监狱中的生活可能还比现实生活要好,因此也可以理解苏比为什么那么想进监狱,要通过做各种坏事来让警察抓自己,因为他在现实生活中会经历冬天的无家可归以及天寒地冻,在监狱中至少可以给自己一个遮风挡雨的场所。作者预设的场景有很多,但是苏比一次次地失败,也使得读者的愿望一次次落空,以为苏比可以进入监狱,但是最终还是一次次被警察放走。当苏比在教堂听见赞美诗的时候,他决定要改过自新,这又是作者为读者预设的一个场景,我们都以为苏比要好好生活了,但是苏比的遭遇却并不是如此顺利,不会因此过上平稳的生活,读者在这时候应该也以为苏比会过上理想的生活,过上正常人的生活,通过自己的不断努力取得成功,但是他又一次颠覆了读者的意识和想象,他悔悟的那一刻被警察逮住,进入了监狱,他美好的愿景又一次破灭,于是整个故事又回到了小说开头人物无法逃避的命运上。作者的这种意图性情节构建,可以使得小说情节的开展更加跌宕,给人带来更好的阅读体验。

结语

在欧・亨利的创作中,通过对情节的预设与实际发展状况之间的对比,给读者带来愉悦的阅读体验,使得读者在阅读的时候可以有意想不到的惊喜,有利于作者与读者间的有效交际。语

参考文献

[1]常夏丽.浅谈欧・亨利小说中异叙修辞法的翻译――《警察与赞美诗》两译本评析[J]. 海外英语,2010(12).

[2]徐丽娟.简析英语小说《警察与赞美诗》修辞格的语义功能[J]. 外语与外语教学,2001(09).

[3]王庆光.《警察与赞美诗》中的词义修辞格探析[J]. 西南农业大学学报(社会科学版),2006(03).

[4]杨美霞,王晓为.从会话含义角度分析《警察与赞美诗》中的幽默[J]. 东北农业大学学报(社会科学版),2011(05).

交流使人生更美好第4篇

关键词:赞美语大学生言语交际能力社会角色举例对比

现今的社会,在与他人交流的过程中,都需要正确并恰当地运用言语交际能力。对于我们大学生来说,非常有必要培养和加强自己自身的综合能力的,而言语交际能力是综合能力中必不可少的一部分。正因为言语交际能力是说话人在社会交往的各种环境中运用语言的能力,是一种应用性极强的能力。赞美语,作为常用语中的一个类别,是我们言语交际过程中非常重要的一个部分,也是我们大学生应该而且必须熟练运用的常用语。赞美语的运用,既是言语交际的一个点,也能充分展示当代大学生的言语交际能力的高低。深入研究使用赞美语对言语交际的能力的体现和推动,能够更好地让大学生了解赞美语,合理合情地使用赞美语,从而达到提高言语交际能力这种后天形成的能力的作用。以下会从大学生与不同社会角色的生活交流的多个方面来探讨这个问题,使其更贴近现实生活,更具现实性。

大学生生活各个方面都会牵涉到赞美语,也会因为与不同的社会角色进行社交活动而使用不同的赞美语。以下将按对话人社会身份的不同将大学生日常生活中的例子列举出来进行对比,从而看出赞美语是否使用恰当或是否使用赞美语的不同效果。

在进行举例对比之前,先明白赞美的准确定义,在现代汉语词典中,赞美是“称赞;颂扬”之意。著名心理学家威廉・詹姆斯说过,“人类本性上最深的企图之一是期望被赞美、钦佩、尊重”。当然,赞美也是需要技巧的。其一,赞美的话语不能偏离事实。其二,赞美必须是由衷的言语。其三,赞美时要让被赞美者感到你有分享其光荣的心情。我们生活中的每个人,从父母到老师再到同学最后到招聘单位的面试官都牵涉到赞美语的运用。

首先,父母对孩子们对他们的赞美是非常渴望的,但这也却是常常被忽视的。试想,假如一个家庭中,年幼的孩子对父母是敬佩的,常常夸奖父母;等到孩子长大,对父母的夸奖又演变成:“爸,这事儿还得你来指导我”,“妈,我怎么觉得你越来越年轻了呢”。这不失为一种联络亲子感情的颇佳方法。身边的一个同学,因在外求学,与父母相处时间很短,但却十分亲密,问其原因,她回答说,“陪在父母身边的时候多多赞美他们,对他们身体和心情都有好处”。相反的,如果一个孩子和他的父母之间的赞美是单向的或者是缺乏的,那么这个家庭的亲子关系肯定不如上一个家庭那么融洽。使用赞美语在家庭交流中也是不可缺少的。

其次,对于老师的赞美。更重要的是赞美要出自真心,要基于事实、发自内心。老师的辛劳工作,学生看在眼中,记在心里并情感真实的言之于口时,学生和老师之间的感情就会在一定程度上提升,使得师生关系更加亲密、温暖。我们的生活中都会有这三种人,一种是对老师的付出和辛劳漠然,表示事不关己高高挂起;一种对老师的辛苦表示关心,以恰当的方式和老师交流,以真诚的感情对老师表示敬佩;一种是对老师溜须拍马,无所不用其极。这三种不同的表现便体现出大学生在和老师交流过程中交际能力的情况,是对其赞美方式的考验。任何老师都更会对第二种学生产生好感,更愿意和其交流。

然后,是对同学的赞美。在与同学的相处过程中,真诚适当的赞美相当有必要。我有一位同学,和另一位同学产生了矛盾,可是一天一句话却轻易打破了僵局,我的这位同学对那位同学说,“你穿这件衣服是咱俩一起逛街的时候买的吧,现在看来咱们眼光还是那么棒!”既不显得讨好,简简单单一句话就消除了朋友间的龃龉。另一个相反的例子,认为谁都不如自己,不屑于赞美别人,这样,只能使自己的人际关系僵化。所以说,同学和同学之间的相互赞美在拉近关系之外,更能营造一个和谐的生活和学习环境,缩短人与人之间的心理距离。

最后,在大学四年后,我们很多人都将要投身于职场。面对职场,第一步便是面对众多招聘方的面试官和人力资源师。我认为,这时候赞美语的使用有两种不同的用法,一是对招聘单位的赞美,另一个则是对自身的赞美(或肯定)。一个人拥有较高的言语交际能力非常重要的一点是懂得适度把握社交过程中的各个方面。一个是一味地赞扬自己的优点;一个在肯定自己的同时,也非常谦虚的认为自己仍然有有待于提高的地方,并且相信用人单位的实力,相信招聘方所提供的职位适合自己,为公司做出贡献的同时提升自己的能力;还有一个是将招聘方吹的天花乱坠。我想,任何一个面试官都会愿意给第二种应聘者机会。这种将对他人的赞美和自身的赞美恰当地结合在一起,不仅仅是好的赞美语的使用,也是一种言语交际过程的成功实现。

以上是按四种不同对话人社会角色分类,可以看出在言语交际过程中,赞美语的使用是否成功对大学生影响的不仅仅是人际关系的好坏,还影响到未来的职业生涯是否有顺利的开端,最重要的是这是一种社交和言语沟通能力的体现。英国著名学者利奇等人提出的礼貌准则是言语交际应该遵守的规范。而礼貌准则中包括的非常重要的一条次准则就是“赞誉”:“最小限度地贬低别人,最大限度地赞誉别人”。同样,社交言语中的利他技巧也要求在交际过程中,多发现别人的长处和优点,然后加以赞美和关心。

学会欣赏他人,学会赞美,了解赞美语的重要性,学会恰当、真诚地使用赞美语,能够更好地和他人沟通,这对于当代大学生来讲是一种可贵的社会能力。我们也要不断提升使用赞美语的技巧,从而更好地发展言语交际能力。

参考文献:

[1] 王军云.这样说话最讨人喜欢[M].北京:中国华侨出版社,2005.

交流使人生更美好第5篇

跨文化交际能力是我国学生学习英语的目的之一,也是目前众多外企招聘人才的重要考核标准之一。本文主要探讨英美原声电影对我国英语教学的突出作用,以及英美原声电影对学生跨文化交际能力培养的具体帮助。

【关键词】

英美原声电影;语言运用;跨文化交际能力;语言表达

自我国改革开放以来,与外国的政治、经济、文化交流愈加频繁,处于全球经济的大环境中,外语能力突出、交际能力优秀、判断能力准确的高素质人才受到企业的关注,反观培养人才的学生课程,应该随社会发展转变教学理念,丰富学生课堂教学方式,加快实现从知识型人才培养到素质型人才培养的步伐,特别是我国外语教育在小学、初高中及高级教育占据比重较大,如何培养出具备高能力的跨文化交际人才成为主要问题。而语言是交际的主要手段之一,特别是对于除母语以外的其他语言学习,因地域差异、环境差异、文化差异等原因,当前很多学生面临外语“只会说不会用”的主要问题,在现有教学资源不足、出国留学条件限制等因素下,利用英美原声电影进行教学,通过电影中人物的价值取向、生活方式、思维模式的表现,来增强学生对西方文化的认识和运用,根据学生发展规律,分年龄、分阶段进行西方文化了解和教育,是提升学生跨文化交际能力的重要途径。

一、英美原声电影赏析在英语教学中的突出作用

(一)英美原声电影与我国英语教学基本目标一致。电影,是人们喜闻乐见的一种艺术形式,它的传播速度快、涉及领域广,以音效、视觉、情节等展示人类不同民族不同生产生活,具有独特的美学价值和文化特性,特别是英美原声电影,在世界经典电影作品中占据重要地位,反映着英美国家的文化与风貌,而我国英语教育不单要求学生掌握英语知识,同时也要求学生了解英美文化,具备跨文化交际能力,所以英美原声电影教学符合我国外语教育原则。

(二)英美原声电影是我国英语教学重要教学资源。掌握一种语言并不仅限于学习语言本身。英语教学也不仅是在学习英美国家的发音、词语和句式、语法,更重要的是怎样以更加贴近欧美文化的交流语言来进行学习,加强对学生英美文化方面的引导,把英美原声电影作为必要的教育资源,学生通过对电影作品表达的生活进行赏析和认识,可以深刻了解到中国与西方国家文化、思想、哲理方面的不同,促使学生变换角度提高对欧美文化的学习,从而在基于真实的欧美生活情境中,增强学生的理解力、欣赏力、判断力,尤其是对语言知识的吸收和转换能力,拓宽学生视野,特别加深对英美国家历史、宗教、习俗等方面的认识,使学生在进入用人单位后能够根据不同的文化背景、不同的人士进行恰当的语言沟通,展现良好的跨文化交际能力,避免因文化差异和用语不当造成双方的误解和损失。

(三)英文原声电影具有独特的语言真实性。每一部经典电影都是以母语作为电影语言的,制作者需要演员提供符合本国人观念和习惯的表演,而电影中出现的语言可能不完全符合我们书本中的语法,如俚语和非正式表达等,这些是英美人实际生活中最自然的表达方式,它被母语包含,但是不同于书本表达。例如我国的方言,只有了解本地区地域文化的人,才能真正懂得方言含义,在不了解本地文化的人眼中,它存在模糊意义,而学生在同外国人交际交流中会遇到类似问题。运用英美原声电影进行教学,学生可以不受语法拘束和限制的条件下接触英美本土化的语言,通过影片中人物的心理特点、说话语气、语流语调、动作表情等全面、丰富的信息,系统熟悉各种英文表达、句型句式,增强语感,通过“比喻”、“夸张”、“象征”、“借代”等语言修辞概念,掌握英语语言的不同表达方式。教师可以充分利用英美原声电影资源,挑选语言生动、情节突出、情感丰富的片段、或者是由学生自己选取喜欢的对白进行模仿教学,达到表演、学习、娱乐的师生互动活动,以真实的语言交流来提升学生运用英语的交际能力。我国英语教学多侧重在词汇、语法的基础上的书本学习,缺少制造英语本土语言学习环境。把英美原声电影运用到英语课堂教学,能够接触最正版、最地道的英美标准发音,感受最纯正的英美实际文化,以达到教学事半功倍的效果。英美原声电影可以提供给学生更直接、更感官的语言刺激,因为影片本身就是英美国家文化的一种表现形式,是西方语言、生活、价值观、思维等方面的小小缩影,将其引入到英语课堂教学中,就是为学生创造最简单、最有效、最有利于学生语言学习的真实学习情境,从模仿到思考、从接受到理解,潜移默化将英语原本的表达方式和交际技巧传送到学生的大脑中,最终转化为跨文化交际能力。

(四)英美原声电影推进英语教学寓教于乐。在书本为主的教学方式之下,英语教师对英美文化的讲解较少、甚至没有讲解,学生学到的也仅仅是一种“书本上的语言、试卷上的语言”,而不是真正运用到实际交流中的用语,这也是如今社会人才存在的会说英语、不会交流的原因之一。并且传统教学方式忽视学生学习兴趣的培养,特别是语言学科,枯燥无味的文章容易使学生产生厌倦心理。电影作为一种文化最直接的表现手法,文化发展和传播的重要媒介,它不仅能够真实反映社会生活,更能带给观众更强的视觉冲击,其故事性更易于深入人心,将英美原声电影作为教学手段之一,能够引起学生学习兴趣,激发学生学习英语热情,特别是在提高学生听力、口语表达能力、英美文化理解力上作用明显,而经典的电影对白和故事桥段对学生的影响力更大。

二、英美原声电影赏析对学生跨文化能力培养的帮助

跨文化交际研究领域学者Kim认为:跨文化交际能力是个体所具有的内在能力,能够处理跨文化交际中的关键性问题,如文化差异、文化陌生感,本文化群体内部的态度,以及随之而来的心理压力等,跨文化交际能力由认知能力、情感能力和行为能力构成,三者相互联系,相互影响,不可分割。[2]对于评价一个人跨文化交际能力的高低,一般来说是在与外国人沟通交流时是否使用了恰当的语言,是否能够站在对方的角度、以对方的生长环境和文化背景为基础,来理解对方的感受,简单的说就是能否做到移情。在英语教学中,一方面我们能够通过语言清晰对方表达的语言含义,肯定对方表达的情感,避免因文化差异造成对方的困扰和误解;另一方面要选择对方更加能够接受的表达方式进行交际,运用对方熟悉的思维方式和逻辑判断表达自己的观点,而这种跨文化交际能力恰恰是能够通过英美原声电影学习到。每一部电影都需要通过人与人之间的交流来达到表现主题的目的,电影中丰富的语言、抒发的情感为学生学习外国文化提供了最有价值的参考。与传统的课本内容不同,英美原声电影中的情节、对白都是美国人、英国人生活实际交流方式的完全展现,在发音、词汇、表达方式上更贴近英美生活现实,与我国英语书本教材相比,电影教学手段使英语教学增添了趣味性和感受性,在英语表达的多层次和细节上更加生动,在学习方法上更接近学生好动、想象力丰富、对新鲜事物具有好奇性等特征。长期进行英美原声电影赏析,能够加强学生们自觉学习英语动力,便于学生学会书本中英语的表达方式之外,结合当地文化增加口语与习语词汇量的积累和运用。同时,英美原声电影在教学的作用不仅是让学生学习更好地运用语言来表达生活和情感,更能学习到英美文化中语言的幽默、韵律与智慧,从而清楚西方人的思维习惯和生活经验。英美原声电影是展示英美民族文化的一个窗口,因为地域不同、社会不同等导致文化众多差异,英美人民与中国人民在生活习俗、价值观念、思维方式上都各有特点,所以单纯的语言教学不能满足文化交流。英美原声电影所反映的英美文化能够有效缓解这一问题,通过故事情节所反映的宗教观念、价值体系以及交际方式促进学生理解,只有真正看懂了英美原声电影,才能说明真正读懂了西方文化。例如,在经典影片《阿甘正传》中,种族歧视是其中表现的问题之一,学生通过这部电影,能够了解西方不同肤色人群的冲突和地位。在《乱世佳人》中,学生又可以透过男女主人公的凄美爱情看到美国南北战争时期南方人民的生活状况及其独特的风土人情。英美原声电影是英美国家社会的具体影像,反映出英美社会的生活现实,在电影中英美国家的文化、政治、风俗、人情能够多角度展现,学生在其中学到的文化是英语书本教学中找不到的,提升的跨文化交流能力也是传统课堂上不能充分给予的。

三、选择符合教育目的的英美原声电影

作为教学资源英美原声电影对英语教学的作用越来越得到认可,经典的英美原声电影更是效果明显,选择哪部英美原声电影作为教学资源意义重大。一是英美原声电影必须符合语言丰富、贴近生活原则,学生能够通过电影增加外语储备,掌握实际交流技巧;二是电影语言发音是否地道,学生掌握正确的发音和表达;三是故事情节是否积极向上,学生年龄段对社会文化的认识水平不同,选择正向的影片进行教学,有利于学生更好理解西方文化,在与外国人士交流时增加积极的情感交流。具体来说,初级可选择《狮子王》、《灰姑娘》等内容简单、语言简练的影片,中级可选择《美国往事》、《燃情岁月》等历史浓重、语言生动的影片;中级以上可选择《纳米亚传奇》等语言地道、情节紧凑的影片,同时一些公认的欧美经典原声电影也是英语教学难得的优秀资源。总之,不管选择哪类电影,关键的一点是要能够激发学生的兴趣,使学生在语言和文化方面受益,从而让学生主动地去克服语言障碍,最大限度地调动他们的学习积极性[3]。优秀的英美原声教学电影内容都是与外语教材充分相结合的,英语课程注重培养学生的读写能力,选择语言生动、剧情复杂的影片与之相互补充。例如《大学英语》修订版第三册“TheWomanWhoWouldNotTell”时,里面所描述的美国内战的残酷景象令人印象深刻,这时可以选取经典电影《乱世佳人》(GpneWithTheWind)作为英美原声电影教学赏析,能够使学生更加直观、全面地了解美国内战,认识战争的残酷。

四、结语

英美原声电影作为有效的教学手段,将电影丰富的情节、饱满的情感内容、特殊的本土文化、习惯性的交流用语全部都淋漓尽致展现出来,能够引发学生学习兴趣,激发学生学习主动性,使学生不断接触欧美价值观念,更好理解西方文化差异,增强跨文化交际能力,从而帮助学生达到从熟练语言运用到生活无碍交流的有效提升。

【参考文献】

[1]李捐.英文电影在大学英语口语教学中的应用研究[J].开封教育学院学报,2016,1

[2]古迪昆斯特.跨文化交际理论建构[M].上海:上海外语教育出版社,2014

[3]田蕾.浅谈英语原声电影在大学英语教学中的运用[J].湖南大众传媒职业技术学院学报,2009,5

交流使人生更美好第6篇

一、小组讨论式

美术课堂教学中,常常遇到有关制作方法、绘画步骤以及材料工具使用多元化的问题,甚至在欣赏课中存在的一些观点上的分歧,如果仅靠教师的教,既不能让学生理解透、掌握好,又束缚了学生的创新思维,不利于学生的发展。因此,我们常常通过让学生看书自学,实践体验,探究发现,使学生在小组的范围内学习、讨论,这样可以让每一位学生充分参与,积极思考,发表见解,逐步形成对问题方法的认识,从而构建多方面的知识体系。在教学《笔筒与笔架》一课时,我们主张以简练、实用、新颖的设计为主流,鼓励学生大胆发挥想象,在小组中讨论、交流,拓宽创作思路,运用多种材料制作出各种各样美观奇特的笔筒与笔架。

二、互动交流式

互动交流式是在体验、探究、讨论的基础上进行交流的,这种互动交流方式包括了小组内的交流,小组间的交流,师生间的交流。在交流过程中不但可以使学生对问题分散的认识成为系统的认识,制作方法的单一性成为多元化的制作方法,而且可以让学生狭隘的思想变得丰富多彩,让学生的思维变得更为活跃,更为多样性,为美术制作、美术活动、美术创作打下良好的基础。在一堂《风景刻纸》的美术课中,通过让学生交流创作心得,互相学习刻纸艺术的造型表观及剪刻技法,进一步活跃学生的创作思维,增强学生学习的兴趣。

三、小组表演式

在美术活动中,为了深化学生的体验感悟,常常把制作好的美术作品让学生再创作表现,通过自己编导、自由表演、自己欣赏、自己评价的体验表演活动,促进学生创编、想像、表演、交流的综合能力更好地体现了造型与表现的课程标准精神,让学生从小树立学习美术是为了美化生活、创造生活的思想,从而有效地提高学生表现美、创造美的能力。在《小鸟找家》这一课中,当学生创作完作品之后,通过小组表演的形式,让学生把创作的图意用小品的形式表演出来,既培养了学生的表演能力,又进一步深化学生的创作情感,丰富了学生多样化的学习方式,促进了学生全面发展。

四、合作创作式

许多美术作业仅靠一人之力很难做得很好,如果通过集体合作制作,却能收到良好的效果。因此,我们常围绕一个主题,或小组合作创作,或班集体合作创作,共同完成一件作品或一幅组画。这样既培养学生集体主义精神和协作意识,也充分发挥每一个学生的创造潜能,让学生体验到成功的快乐,共同品尝丰收的喜悦。例如,在一次以环保为主题的校园组画创作比赛中,全校学生以班级为单位,进行集体创作,共同完成一幅代表本班水平的组画作品参赛。学生们个个跃跃欲试,认真构思想象,明确分工责任,创作出一幅幅气韵生动、含义深远的环保组画作品。

五、比赛评选式

在美术课堂教学中常采用小组比赛评选的形式,通过组与组之间的合作与竞争,在组内形成合作学习的机制,在组与组之间形成竞争的机制,激发学生自主学习的兴趣,参与竞争的意识,感受竞争活动的乐趣,更好地发挥合作学习的效益。另外,对于各个小组的比赛可进行多元化的评价方式,以进一步激发学生参与合作学习的热情。例如,在创作完美术作品后,通过小组间的展示,交流比赛,最后可评选出最佳设计奖、最佳制作奖、最佳创意奖、最佳表演奖、最优秀小组……,使每一个小组在不同方面都获得奖励与鼓舞。

六、师生互动学习式

教师是学习的组织者,更是学习的参与者,教师应放下架子,以平和的心态,参与到孩子的学习活动中,

交流使人生更美好第7篇

关键词:人类交流;《交流的无奈》

中图分类号:G206 文献标识码:A 文章编号:CN61-1487-(2016)06-2-0027-03

一、被推向“神坛”的交流

(一)美国实用主义传播研究思想的规制

传播就是一种大规模的交流,两者的英文翻译都是“communication”,在某种程度上传播等同于交流。20世纪80年代传播学被引入中国,准确地说当时引入中国的传播学主要是美国实用主义传播学的理论和思想。中国传播学者们所熟知的“传播学四大奠基人”也主要从事实用主义的传播研究,譬如传播效果研究。而我们接触到的传播学理论如关于大众传播效果的强效果论、弱效果论以及适中效果论都是针对效果所做的研究。那么为何要研究效果呢?其目的必然是为了了解当前的传播效果、评估其是否达到了预期的目标并进一步分析传播成功或失败的原因,以期能够为之后的同类传播活动提供有价值的参考建议,协助传播活动发起者取得预期的传播效果、实现传播目的。出现这一切的源动力或许就是社会相信通过技术手段和其他辅助能够使交流趋于完美,使传播者和接受者之间都能做到“心心相印”,能够实现既定的政治和经济目标、解决形形的社会问题。

在美国,到处弥漫着实用主义精神。因而,效果研究对于解决现实问题的有用性与当时美国社会的实用主义思潮完全吻合。[1]例如,美国实用主义的代表人物杜威就将大众传播看作是能够改良社会的工具,并且对媒介技术的发展和大众传媒的传播效果持积极乐观的态度,试图通过高质量的大众媒介实现社会民主、公民综合素质普遍提升的宏大目标。在这种实用主义氛围浓厚的社会环境中发展起来的关于传播和交流的学问,与生俱来就被冠以造福社会、改善人类命运的神圣使命。

(二)媒介技术决定论的助推

从英尼斯到麦克卢汉再到保罗・莱文森,媒介技术主义者们对媒介技术的革新寄予了无限的希望,麦克卢汉就曾在专著中写到“任何媒介的使用或人的延伸都改变着人际依存模式,正如他改变我们的各种感觉的比率一样。”他认为媒介是社会发展的最基本动力,每一种媒介的产生都会给人与人之间的关系带来重大改变,并借由人与人关系的改变创造出新的社会行为类型。莱文森也在其著作《手机:挡不住的呼唤》一书中对手机这种新型媒介给出了最高的赞美,他称赞手机为“开天辟地以来的最完美、最强大、最潜力无穷的第一媒介”,并以手机的功能进化发展的历程总结出了媒介发展的“人性化”和“补偿性”趋势。总之,媒介技术主义者认为随着媒介技术功能的日趋完善,使得在未来社会中交流将更加畅通和人性化,最终有利于每一个社会成员社会性的建构,使人们实现了更充分的、无限趋近“天使般”的交流和共享信息。而正是这一信念的支撑使得人们理想中的交流更加神奇和全能。

(三)个人私欲和商业目的驱使

人们指责报纸为追求商业利益,不负责任地刊登黄色新闻,败坏社会道德;指责电视充满暴力色情,对儿童身心造成直接影响。有些媒介机构的传播内容被当作“潜在的社会公害”。人们对道德遭到破坏感到恐俱。[1]当全社会都将发展经济放在第一位时,商业化也开始浸染着新闻传播活动,有偿新闻、广告性质的软新闻模糊了新闻纸原本的模样,交流亦不能幸免。在经济社会中交流被赋予各种各样的商业目的,人们渴望通过交流来宣扬自己的商业主张、寻求合作者、出售产品和服务。总而言之,由于交流具有着为商业服务的功效,激发大众对交流产生了更高的热情和更大的期望。

二、还原交流的本来面貌

(一)“凡卡的信”

《交流的无奈》一书中谈到了美国邮政局专门开辟了一个“死信处”的部门,专门负责分拣和搜集地址有问题因而无法成功投递的信件。这让笔者联想到契诃夫的代表作品《凡卡》,学徒工凡卡在城里面过着心酸悲惨的生活,他十分想念自己的爷爷,于是费尽心思和力气给爷爷写了一封信希望爷爷能够带自己回去,然而凡卡却不知道爷爷的地址,就这样满怀希望的把信扔进了邮筒。“凡卡的信”反映了人们的交流不得不受当时的政治、经济、战争等因素的限制。人类的交流和其他一切事物一样,都要受到偶然因素和事件的影响,在当时沙皇统治的俄国,下层社会的人民过着悲惨的生活,他们为了生计不得与亲人分离而卑微地屈身于社会的角角落落,凡卡就是千千万万个贫苦大众的代表原型。在生存受到威胁的条件下,完整的、正常的交流都难以实现,完美的交流更加无从谈起。

(二)心灵的壁垒

我们不可能彼此相同,不可能你是我、我是你。

媒介和交通的发展可以缩短人们之间的空间距离,实现交流的随时随地,然而却不能冲破心理的壁垒让心与心勾连。心灵是一个自我反思的过程,于自我与内心的对话、与社会的互动中产生,所谓世界上没有两片完全相同的叶子,由于个人的社会关系和个人生活体验的不同,每个人的心灵都是不一样的。而交流本来就是一场前途未卜的冒险,在交流的过程中每个人都会碰壁,而人具有着趋利避害和自我保护的天性,在交流受挫后慢慢地就会对交流和交流的对象心存芥蒂,不再像孩童般绝对的信任和毫无保留地倾吐心声。此外,由于个人偏见所导致的交流对象之间的猜疑和误读等,也加深了彼此之间交流的障碍和心灵之间的隔膜。

(三)共通语义空间的匮乏

根据象征性互动理论观点来看,交流是人与人之间通过传递象征符和意义而相互影响、相互作用的过程。然而这个过程的发生并非无条件的,它需要同时具备意义、解释和象征性互动,也就是说意义的交换必须有共通的意义空间,然而每个人自我形成的环境都是千差万别的,对符号的解读也会有所差异,意义的分享不可避免地受到损耗。而现代社会文化日趋多元化,亚文化在不断地冲击着主流文化,人们渴望张扬个性、活出自我;网络文化的兴起扩大了人们的文化交往范围,与此同时也使得文化认同感更加缺失;城乡和区域之间知识鸿沟、信息鸿沟和技术鸿沟的加剧,也使得人与人之间交流的共通语义空间缩小。最终导致的局面是“一切的话语都必须要填补交替说话中间的空白;你心中想到的对方,也许永远不能够和实际的伙伴完全一致。”

三、交流何去何从

在完成上一部分的论述之后,感到人类交流的现状和前景似乎被悲观和无力感笼罩,万能的交流被贬低得“一无是处”,然而世间的事物往往没有想象中的那么美好,也没有想象中的那么糟糕,交流亦是如此。哀而不伤,在了解了交流的阴暗面和短板之后,我们应该调整心态,更加客观和理性地看待交流。

(一)“对话”与“撒播”

彼得斯所赞赏的交流是“对话”和“撒播”,对此伊尼斯也有着类似的观点,伊尼斯将交流的载体媒介分为:一是有利于宗教的传承和帝国的持久稳定的时间偏向的媒介,二是有利于帝国的扩张、远距离管理的空间偏向的媒介。但是伊尼斯明确地指出就人类社会的发展而言,既要倚重于时间偏向的媒介又要借助空间偏向的媒介,如果过于偏重某一方,就会扰乱时间和空间的平衡,那么人类文化和制度的文明的延续就会受到影响。因此,在实际运用中,要注重这两种偏向的媒介的平衡。伊尼斯推崇口头传统,尤其是古希腊的口头传统,他认为口头传统的涵义鲜活而富有弹性,达到了时间偏向和空间偏向相互平衡的理想境界。[2]由此可见人与人之间平等的、面对面地交谈更加有助于意义的沟通和更好的自我表达;“撒播”的表现形式在今天十分丰富,大众传媒是典型代表,以广播和电视为例,受众可以根据自己的喜好来选择收看节目并选择适合自己的平台和渠道来展开相应的互动交流,从而实现传者和受者之间的良好交流。所以在我们交流的过程中我们要善于运用“对话”和“撒播”,以一种平等的姿态进行开放式的交流。

(二)“手拉手”而非“心连心”

“我们不应该追求完美的交流,只能追求彼此的关爱”。既然心心相印难以实现,那么我们应该将重心转移到一朝一夕的一言一行上来,语言作为交流的工具并不能胜任所有的角色,因为交流本身就是“没有保证的冒险”。理想的交流追求思想观念在不同大脑之间的位移和迁徙,但显然这是不现实的,毕竟人是有意识会思考的生物,所谓事实胜于雄辩,看得到摸得着的切身体验比侃侃而谈更能让对方印象深刻。

(三)将交流根植于社会关系之中

交流作为人们共建意义空间的过程,所追求的效果不应该仅仅是让对方共享你的思想、让对方接受你的观点和诉求,而是应该以一种更加开阔的视野去看待和建构我们的交流观。马克思说“人是社会关系的总和”,人们正是通过交流来处理自身与外部事物的关系,并不断地进行自我调解以实现与外部世界和内心的双重平衡。正如马丁・布伯在《我与你》中表达的思想一样,我们要努力在自己与外部事物之间构建“我与你”的关系,相互关爱、宽容以待,只有这样我们的交流和沟通才能够实现它的价值和存在的意义。

当然这个世界可能永远都无法回避关系的对立与冲突,但是人类掌握了沟通、交流、和解、妥协、对话的观念与技能之后,就可以通过“人本再造”的管理途径,重新发现一个以人为中心,使人人获得尊严的关系世界。[3]交流不应该仅仅是一门技能,更应该是深植于我们内心的一种信仰和观念,正如彼得斯所言,一方面我们必须承认并接受交流不完美的现实,另一方面要抓住交流所激发出来的潜力,那是对美好社会关系的追求和向往。

四、总结――愿你我都能被宽容以待

正如彼得斯所言,“总之,无论‘交流’是何意义,从根本上说,它是一个政治问题和伦理问题,而不仅仅是一个语义问题”,我们无法确保交流一定能够让每个人如愿以偿,但是可以要求自己在与人交流的过程中尽量以更加平等的姿态、包容的内心和心存善意的解读。此外,交流不应当仅仅局限于言语的表情达意,还应该有更加丰富的内涵,交流存在于我们的社会交往和社会关系的营建过程之中,“手拉手”或许比“心连心”更加容易实现,也更加让彼此感到温暖有力!

参考文献:

[1]王怡红.美国传播效果研究的实用主义背景探讨[J].新闻与传播研究,1995(4).

[2](加)哈罗德・A.伊尼斯.传播的偏向[M].何道宽译.北京:中国人民大学出版社,2003.

[3]王怡红.人、关系及人本再造的命题[J].国际新闻界,2009(6).

[4]陈月华.传播:从身体的界面到界面的身体[J].自然辩证法研究,2005(3).

[5]单波.面向交流的无奈:传播学自我救赎的路径[J].新闻大学,2012(2).

[6]胡翼青.传播学四大奠基人神话的背后[J].国际新闻界,2007(4).