首页 > 期刊 > 中华译学杂志 > 杂志问答 400-808-1721

《中华译学》杂志是什么级别?杂志刊期是多久?

来源:优发表网整理 2026-03-19 18:36:21 715人看过

《中华译学》杂志级别为省级期刊。目前刊期为半年刊。

《中华译学》杂志简介信息

《中华译学》以推动中国翻译学科建设和学术研究为宗旨,致力于搭建一个高水平的翻译学术交流平台,促进中外翻译文化的沟通与融合。该杂志是一本面向国内外公开发行的教育类省级期刊,主要报道教育相关领域的研究成果与实践,特别关注翻译研究的最新动态和成果。

《中华译学》设有多个特色栏目,如翻译理论、中国典籍翻译、翻译家心声、学者访谈、文学翻译、翻译批评、翻译教育、翻译技术等。这些栏目涵盖了翻译研究的多个方面,既关注理论研究也重视实践应用。

杂志注重理论与实践相结合,既发表反映国内外教育学术动态的述评、论著、综述等理论文章,也刊登具有指导意义的教育书刊评价和教育实践经验总结等实践文章。同时,杂志还密切关注国际翻译学界的最新动态与趋势,通过设立国际翻译研究专栏等方式及时介绍国外翻译研究的最新成果。

综上所述,《中华译学》杂志以其独特的办刊宗旨、丰富的栏目设置、高质量的学术论文和广泛的国际影响力,在翻译研究领域占据了重要的地位。

《中华译学》杂志特色:

<一>文中凡引用他人观点、资料的务必查对准确,并在注释和参考文献中依先后顺序注明出处。

<二>基金项目名称应按照国家有关部门规定的正式名称填写,多项基金项目应依次列出,其间以分号隔开。

<三>来稿应具有学术性与理论性,并且在选题、文献、理论、方法或观点上有创新性。

<四>稿件要求主题突出,论点明确,数据可靠,内容充实,层次清晰,结构完整,论证严谨,文字精炼,标点准确。

<五>摘要:排在作者单位之下,以提供文章内容梗概为目的,不加评论和补充解释,简明、确切地概述文章主要内容,字数在300字之内。

<六>稿件首页内容包括题名,每位作者的姓名、学历、技术职称及工作单位,负责与编辑部联系的通讯作者的姓名及其详细通讯地址、电话、传真和Email,并标明正文字数、表数及图数。

<七>注释:对文内某一特定内容的解释或说明,请一律用尾注。按文中引用顺序排列,序号为:①②③……格式为:序号、著者、书名、出版地、出版者、出版时间、在原文献中的位置。

<八>正文应中心明确,分层论述。各层次标题格式为一级标题:一……;二级标题:(一)……;三级标题:1……;四级标题:(1)……;五级标题①……。

<九>正文中的图应随文出现,顺序编号(图1、图2等),并写明图题(如有分图需提供分图题),且居中位于图的下方,图序和图题间空一个字距;图中文字用6号字。

<十>署名作者的人数最多不超过6人,顺序由作者自定,两位以上的作者中间用逗号“,”隔开,按贡献大小依次排序。

声明:以上内容来源于互联网公开资料,如有不准确之处,请联系我们进行修改。

中华译学杂志,出版地:浙江,于2024年正式创刊,本刊重视学术导向,坚持科学性、学术性、先进性、创新性,刊载内容涉及的栏目:文学翻译、翻译批评、翻译教育、翻译技术等。

省级期刊 1个月内审核