摘要:由于深受西方学术思想浸淫,美国学者在苏轼研究中不可避免地会渗入西方学术话语。如在评价苏词的贡献及地位方面,尽管中美学界有大致相同的结论,且常从题材内容、意境风格、形式音律等角度着手予以论述,但在话语表述上依然存在不可忽视的差异。中国古人评苏词,往往用具体的形象比喻,给人以美感;而美国汉学界评苏词,则往往是抽象的论析,运用概念、推理等分析手段,使得整个论析显得严密、精确。美国汉学界的苏轼研究与国内苏学在理论视野上也大异其趣,他们通常运用西方人文社科理论视角审视苏轼及其文学创作。论文以中美学界关于苏轼“以文为诗”的研究为例进行解析。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社。
英语研究杂志, 半年刊,本刊重视学术导向,坚持科学性、学术性、先进性、创新性,刊载内容涉及的栏目:学术访谈、翻译研究、语言研究、现实主义研究专栏、文学与文化研究、海外译稿等。于2002年经新闻总署批准的正规刊物。