欢迎来到优发表网

400-808-1721 购物车(0)

首页 > 期刊 > 曲靖师范学院学报 > 《阿诗玛》英译本社会民俗文化翻译研究 【正文】

《阿诗玛》英译本社会民俗文化翻译研究

作者:黄琼英; 李睿祺 曲靖师范学院外国语学院; 云南曲靖655011; 上海师范大学外国语学院; 上海200234

摘要:叙事长诗《阿诗玛》是撒尼民族文化深层积淀的文学化展示,诗中有大量的社会民俗文化负载词。借助语料库手段,对戴乃迭《阿诗玛》英译本中社会民俗文化负载词翻译方法进行探究,发现译者较为注重撒尼族婚姻习俗文化异质性及源语文本文学性的传达,而对源语文本中于西方一般读者来说显得不重要的民俗文化负载词,常常运用替换法或省略不译,以保证译文的流畅性。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社。

曲靖师范学院学报杂志

曲靖师范学院学报杂志, 双月刊,本刊重视学术导向,坚持科学性、学术性、先进性、创新性,刊载内容涉及的栏目:数学研究、物理学研究、计算机科学研究、高等教育教学研究、区域经济研究、体育研究等。于1982年经新闻总署批准的正规刊物。

  • 省级期刊
  • 1个月内审核

服务介绍LITERATURE

正规发表流程 全程指导

多年专注期刊服务,熟悉发表政策,投稿全程指导。因为专注所以专业。

保障正刊 双刊号

推荐期刊保障正刊,评职认可,企业资质合规可查。

用户信息严格保密

诚信服务,签订协议,严格保密用户信息,提供正规票据。

不成功可退款

如果发表不成功可退款或转刊。资金受第三方支付宝监管,安全放心。