外语电化教学杂志,双月刊,本刊重视学术导向,坚持科学性、学术性、先进性、创新性,刊载内容涉及的栏目:视听说教学、媒体与外语教学、课件开发制作等。于1979年经新闻总署批准的正规刊物。
语言学研究大学外语课程思政研究外语教育技术研究外语教学研究广告·新书推介
关键词:词向量 价值 分布 点互信息 自然语言处理 神经机器翻译
词向量来源于语言学中的'价值'和'分布'等概念。文章分析了词向量的语言学根据,介绍了词向量的矩阵描述和计算方法,说明了词向量将有助于揭示神经机器翻译这个'黑箱'的秘密。
关键词:上海外语音像出版社 课程中心
一、目的为促进广大外语教师的教学、科研及实践交流,同时促进教学资源的研发和有效利用,上海外语音像出版社暨'上外—文华外语数字课程中心'举办数字出版选题征稿活动。本次活动基于高校外语数字化课程及资源建设,面向广大高校外语教师征稿。投稿作品将由出版方组建专家评审团评奖,评选结果将在《外语电化教学》定期公示。
关键词:上海外国语大学 多语种 上海外国语学院
( 第一号)七秩沧桑,砥砺文脉,书香翰墨,时代风华。2019年12月,上海外国语大学将迎来建校70华诞,应海内外广大校友与全体师生员工倡议,届时上海外国语大学将举行系列庆祝活动。七十载筚路蓝缕,矢志创新。创建于1949年12月的上海外国语大学,是新中国成立后由国家创办的第一所高等外语学府,是教育部直属并与上海市共建、进入国家'211工程'和'双一流...
关键词:信息化时代 外语教学 范式重构
本文主要研究信息化时代外语教学范式重构的理据和目标。教育一直随着社会的发展而发生着变革,反映在教学上,就有了不同时期的教学范式。同样,为适应信息化时代的发展,外语教学的传统范式必须得到改造和重新构建。
关键词:生态学 大学英语教师 信息素养
大学英语教师信息素养发展是当今教育研究领域的一个有价值的话题,它对强化教师知识结构、提高外语教学水平、培养创新型人才均具有重要作用。本文在调查了大学英语教师信息素养现状的基础上,以生态学为理论依托,结合教育学研究方法,探讨了教师信息素养方面存在的问题,并提出教师可以通过增强生态意识、形成知识结构'最适区'和提高生态适应力等...
关键词:立体化教材 互联网资源 教学设计
立体化教材和互联网资源的广泛应用对大学英语课程改革提出了新的要求。本研究采用问卷调查、访谈和课堂观察等方法,分析影响学生使用立体化教材的主要因素,探讨互联网资源在教学设计中的作用,进而提出'立体化教材+互联网资源'驱动的大学英语教学设计模型,旨在更好地促进高校外语课程的信息化、智能化和个性化发展。
关键词:代词 模型 勘误 视域 性构 英汉
本刊2018年第6期文章'语言原型—模型视域下英汉代词标记性构式认知对比研究'(作者:成汹涌)【例36】订正为:【例36】Hopefully,this(that)is an amazing miracle:China’s first home-built aircraft carrier will be ready for launch.
关键词:一带一路 非通用语 人才培养 市场需求
'一带一路'建设的推进使得非通用语人才的重要性日益凸显。目前,非通用语人才能否满足市场需求是一个值得探讨的问题。文章全面调查统计了2014年以来全国普通高校'一带一路'非通用语人才培养高校及地区分布、专业数量、涉及语种、招生数量等数据,并通过Python编程采集招聘网站的非通用语人才相关工作招聘信息。基于调查,文章分析了非通用语人才...
关键词:施事宾语句 存现句 英汉对比研究 语料库 时间性 空间性
本研究采用定量和定性相结合的研究方法,通过统计分析语料库语料,对比研究英汉存现式施事宾语句的句法和语义,并从认知视角解释二者的异同。研究发现,英汉存现式施事宾语句语义和句法功能类同,其差异主要有两种:一是英语存现式施事宾语句里,动词后的名词短语遵循更严格的'定指限制'制约,以非定指性名词短语为主,而在汉语里,'定指限制'相对宽松,...
关键词:语料库 及物性语法隐喻 地方政府 外宣形象
该研究基于Halliday、 Martin et al.和彭宣维对小句及物性的研究,重构及物系统;在此系统关照下,对自建的地方政府外宣语料库进行及物性语法隐喻的跨域映射定量统计,并通过对凸显目标域的分析,反映政府对外宣传中所塑造的政府形象及其历时变化。
关键词:数字媒介 英语专业学生 修辞能力
修辞能力是英语专业学生应具备的一项重要能力,但修辞能力研究一直未能引起外语学界的足够重视。在数字媒介时代,有必要在外语教学中合理利用数字媒介技术辅助提升学生的修辞能力。文章在厘清修辞能力概念的基础上,基于开展的教学实验,采用定性与定量结合的研究方法探究当下数字媒介语境下英语专业学生的修辞能力现状。研究显示,学生的整体修辞...
关键词:短语型式 语篇策略 语步 论文结论
研究基于语料库的方法,识别和概括中外英语语言学博士论文结论部分各语步中的短语型式及语篇功能特征,试图揭示中外高级英语学习者学术语篇策略的异同。研究发现,短语型式与不同语步结构共选,呈现特有的结构、语义和语篇功能。中外博士论文中的短语型式使用存在明显差异,这些差异与作者在呈现命题信息、确立命题态度和表达学术认识论方面采用不...
关键词:技术学术写作 技术文档 学术素养 高校外语教师
技术写作是利用写作进行技术传播的过程,文章在此基础上提出'技术学术写作'理念并探讨高校外语教师技术学术写作素养的内涵和实现途径。本研究对华东某外语教师学习共同体中的九名教师进行了为期一年的跟踪调查,通过访谈法、观察法与网络志等研究方法收集数据,利用计算机辅助的主题分析法解析数据。研究发现:①研究对象的技术学术写作素养体现在...
关键词:朗读口语 自动评测 动态评测体系
自动评测可以弥补人工评测主观性较强、费时费力等不足,但目前仍存在评测项涵盖不够全面、技术层面和语言学层面结合不够紧密等问题。为此,本研究开发了中国学生英语朗读自动评测系统,其特点体现在语音评测项、评分方式、人工专家的作用、技术模型等方面。此外,该系统基于中国英语学习者语音数据库,评测对象更具针对性。本系统的研发与不断优化...
关键词:延展认知 可供性 对等原则 二语习得 智能语言学习
智能语言学习在人工智能发展大潮中应运而生,它以智能设备为技术支撑,以人机交互为基本路径,帮助人实现交际目标。智能设备在完成任务能力方面和人脑及身体具有对等性。基于对等性原则,文章认为,智能语言学习的认知基础是延展认知,延展认知具有环境依赖性、适应性、分享性等特点。基于延展认知的智能语言学习为二语习得研究带来了新启示。在这种...
关键词:现代语言服务人才培养 跨境电商语言服务 计算机辅助翻译 教学方法研究
该研究以'跨境电商网页本地化'竞赛的实施背景、题目设置、实施过程及结果评比为例,阐释北京大学计算机辅助翻译专业在培养集翻译技能、信息技术能力及综合技能为一体的实用型语言服务人才方面的做法。在此次本地化竞赛中,学生以商业目的达成为目标,对翻译标准和方法选择、电商规则依从、目标市场法规遵循等方面的问题进行了探索,其成果达到了预...
关键词:在线论坛交互 多元智能 学习动机 最小二乘法回归
互动是教学活动中最为显著的特征,也是最可能影响学习的潜在因素。网络学习空间中的生生、师生互动内容以及互动质量对学习质量、学习者兴趣、课程设计以及教师掌握学习者学习状态都起至关重要的作用。然而,目前Blackboard及其他在线学习平台的在线论坛、交互存在质量参差不齐、学习者参与度不高的问题。本文基于多元智能理论和学习动机理论,以...
关键词:英语教师
为促进中外英语教育界深度交流,助力建设新时代高素质、专业化、创新型英语教师队伍,2019世界英语教师协会中国大会将于2019年7月25—28日在杭州举办。一、大会主题中国英语教育:立足时代融通中外二、组织机构主办:中国日报社杭州市政府上海外国语大学世界英语教师协会学术指导:北京师范大学外国语言文学学院承办.
关键词:外语教学研究 大学外语 大学英语教学 教学方式变革
大学外语课程教学与其他课程有着不同的特性,其教学目标设定、教学内容安排和教学活动等都需要充分考虑该课程的特性要求。当下,我国高校外语教学目标依然停留在打好语言基础上、外语教学偏离跨文化交际方向、教学缺乏个体性差异、应试教育依然突出等。基于这种现状,高校外语教师要以社会需求和学生个体需求为依据,运用定量或定性分析方法深入剖...
关键词:英语教师专业发展 实证研究
高校英语教师专业发展不仅是当下教育界热点话题,更是高校英语教育改革与发展的关键所在,也是促进大学生全面发展的根本保证。近年来通过实证研究证明高校英语教师专业发展还存在诸多问题和弊端,如教师缺乏一定的职业发展条件和资源、教师职业发展的合作意识不强、不能正确对待自身专业素质±培训、不能合理地运用教学活动对学生进行技巧培训等。
关键词:教学模式 现代外语教学 外语教学与研究 混合式教学 大学外语
随着互联网与数字化技术的发展与普及,我国高校传统大学外语教学模式发生了重大改革,数字化和互联网技术为外语教学提供了广阔的发展空间,尤其混合式与数字化教学模式运用大大促进了外语教学水平和教学质量的提升,加强我国现代外语教学模式研究将有助于激发大学生学习外语的主动性和积极性。吴江梅等人编著的《现代外语教学与研究(2018)》一书,...
关键词:英语翻译 大学英语 翻译教学 翻译理论 翻译测试
大学英语翻译教学是培养复合型翻译人才的必要手段,翻译技能培养又是综合运用能力培养中的最难和最高层次的。中西语言、文化和民族思维的巨大差异,导致了我国高校现阶段大学生翻译能力较为薄弱。目前我国高校英语翻译教学还存在各种问题,英语教师要从多视角对英语翻译教学理论与教学实践活动进行深入研究,以提升高校翻译教学理论研究与教学水平...